También quisiera felicitarlo por su designación como Ministro de Relaciones Exteriores de su país. | UN | كما أود أن أهنئه على تعيينه وزيرا للخارجية في بلده. |
En particular ha sido Secretaria General del Gobierno de la República Eslovaca y Secretaria General del Ministerio de Relaciones Exteriores, y ha sido nombrada recientemente Ministra de Relaciones Exteriores de su país. | UN | وتولت بصفة خاصة منصب اﻷمين العام لحكومة الجمهورية السلوفاكية، ومنصب اﻷمين العام لوزارة الخارجية، وعينت منذ مدة قريبة جداً وزيرة للخارجية في بلدها. |
Ese mismo año el primer Alto Comisionado, el Sr. José Ayala Lasso, había presentado su dimisión para ocupar el cargo de Ministro de Relaciones Exteriores de su país. | UN | وكان المفوض السامي اﻷول، السيد خوسيه أيالا - لاسو، قد استقال من منصبه في وقت سابق من ذلك العام ليصبح وزيراً للخارجية في بلده. |
Frank-Walter Steinmeier Vicecanciller Federal y Ministro Federal de Relaciones Exteriores de la República Federal de Alemania | UN | نائب المستشارة الاتحادية والوزير الاتحادي للخارجية في جمهورية ألمانيا الاتحادية |
Sra. Preneet Kaur, Ministra de Estado de Relaciones Exteriores de la India, formula una declaración. | UN | وأدلت معالي السيدة برينيت كور، وزيرة الدولة للخارجية في الهند، ببيان. |
Al ser esta la primera vez que me dirijo a la Asamblea General después de la instauración del Gobierno constitucional, y como Ministro de Relaciones Exteriores de la República de la Unión de Myanmar, desearía informar a la Asamblea de los recientes acontecimientos y cambios significativos que están teniendo lugar en mi país. | UN | وبما أنني أخاطب الجمعية العامة لأول مرة بعد خروج الحكومة الدستورية إلى النور وكوزير للخارجية في جمهورية اتحاد ميانمار، أود أن أطلع الجمعية على التطورات الأخيرة والتغييرات الهامة الجارية في بلدي. |
Como Ministro de Relaciones Exteriores de una Alemania unida, estoy profundamente influenciado por la historia de Alemania y de Europa. | UN | وبوصفي وزيرا للخارجية في ألمانيا أعيد توحيدها، تأثرت كثيرا بالتاريخ الألماني والأوروبي. |
El Secretario General (habla en inglés): Sr. Presidente: Quisiera aprovechar esta oportunidad para felicitarlo por haber sido nombrado Ministro de Relaciones Exteriores de su país. | UN | الأمين العام (تكلم بالانكليزية): أود أن اغتنم هذه الفرصة لأهنئكم، سيدي الرئيس، بتعيينكم وزيرا للخارجية في بلدكم. |
La Reunión expresó su máximo aprecio al Excmo. Dr. Mustapha Othman Ismael, Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Sudán, con ocasión del final de su mandato. La Reunión agradeció sus valiosas iniciativas y su destacado papel en la activación de las labores de la OCI y la promoción de la acción islámica conjunta a lo largo de su mandato. | UN | 80 - عبر الاجتماع عن بالغ تقديره لمعالي الدكتور مصطفى عثمان إسماعيل وزير خارجية جمهورية السودان بمناسبة انتهاء مهامه، مثمناً مبادراته القيمة ودوره البارز في تفعيل أنشطة منظمة المؤتمر الإسلامي وتعزيز مسيرة العمل الإسلامي المشترك طيلة فترة عمله وزيرا للخارجية في بلاده. |
58. Kavatsi, quien dirige la empresa Galaxy Airlines, que opera aviones de carga AN-26 en todo el oriente de la República Democrática del Congo, fue designado en 2008 facilitador del proceso de reubicación de la RUD-Urunana por Mbusa Nyamwisi cuando el Sr. Nyamwisi era Ministro de Relaciones Exteriores de la República Democrática del Congo. | UN | 58 - وفي 2008 قام مبوسا نيامويزي، عندما كان وزيرا للخارجية في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بترشيح كافاتسي، الذي يدير شركة غالكسي إيرلاينز التي يطير أسطولها من طائرات نقل البضائع طراز AN-26 في مختلف أنحاء شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية، للعمل كميسر لعملية نقل التجمع من أجل الوحدة والديمقراطية - أورونانا إلى أماكن جديدة. |
Prestó servicio como representante de la Organización Popular del África Sudoccidental durante muchos años en este Salón antes de asumir diversos altos cargos, incluidos los de primer Ministro de Relaciones Exteriores de una Namibia independiente, Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones y Primer Ministro de Namibia. | UN | فقد عمل ممثلا للمنظمة الشعبية لجنوب غرب أفريقيا طيلة سنوات في هذه القاعة قبل أن يتبوأ مناصب عليا، بما فيها أول وزير للخارجية في دولة ناميبيا المستقلة الجديدة، ومنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الخمسين، ومنصب رئيس وزراء ناميبيا. |