"للرابطة الأفريقية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Asociación Africana
        
    • la Asociación Africana para
        
    Miembro fundador de la Asociación Africana de Derecho Internacional UN عضو مؤسس للرابطة الأفريقية للقانون الدولي
    8. Séptima Conferencia internacional de la Asociación Africana para la Teleobservación del Medio Ambiente, celebrada en Accra del 27 al 31 de octubre UN 8- المؤتمر الدولي السابع للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد، الذي عُقد في أكرا، من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر
    11. Séptima Conferencia internacional de la Asociación Africana para la Teleobservación del Medio Ambiente, celebrada en Accra del 27 al 31 de octubre UN 11- المؤتمر الدولي السابع للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد، الذي عُقد في أكرا، من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر
    Vicepresidenta Segunda del Comité Ejecutivo de la Asociación Africana de Sociología, 2007-2010 UN نائبة ثانية لرئيس اللجنة التنفيذية للرابطة الأفريقية لعلم الاجتماع، من 2007 إلى 2010
    En este contexto, un experto de Nigeria recibió apoyo para asistir a la Octava Conferencia de la Asociación Africana para la Teleobservación del Medio Ambiente. UN وفي هذا السياق، تلقّى خبير من نيجيريا دعما لحضور المؤتمر الدولي الثامن للرابطة الأفريقية للاستشعار عن بُعد في مجال البيئة.
    k) Vicepresidente Interino del Comité Ejecutivo Interino de la Asociación Africana para el Derecho Ambiental y las Normas Ambientales (1991 a 1992). UN (ي) رئيس بالإنابة للجنة التنفيذية المؤقتة للرابطة الأفريقية لقانون وسياسات حماية البيئة (19991-1992).
    17. A nivel regional, la UNODC apoyó la segunda Conferencia de la Asociación Africana de Autoridades Anticorrupción, celebrada en Ghana del 16 al 18 de septiembre de 2013, en que se aprobó el estatuto de la Asociación. UN ١٧- وعلى الصعيد الإقليمي، دعم المكتب المؤتمر الثاني للرابطة الأفريقية لأجهزة مكافحة الفساد، الذي عُقد في غانا، في الفترة من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2013، حيث اعتُمد النظام الأساسي للرابطة.
    En colaboración con el Gobierno de Sudáfrica y el subgrupo de creación de capacidad del GEOSS, el PNUMA organizó un período extraordinario de sesiones sobre el sistema de sistemas en la quinta Conferencia de la Asociación Africana de Teledetección del Medio Ambiente, celebrada el 21 de octubre de 2004. UN وقد قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتعاون والتعاضد مع حكومة جنوب أفريقيا والفريق الفرعي المعني ببناء القدرات التابع للمنظومة العالمية لنظم رصد الأرض بتنظيم دورة استثنائية عن منظومة النظم أثناء المؤتمر الخامس للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بعد المعقود يوم 21 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    h) La séptima Conferencia Internacional de la Asociación Africana para la Teleobservación del Medio Ambiente, celebrada en Accra, del 27 al 31 de octubre; UN (ح) المؤتمر الدولي السابع للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد، المعقود في أكرا، في الفترة من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر؛
    a) " Enhancing Public Administration Effectiveness in Africa through Strengthening Local Leadership Capacity " (Aumento de la eficacia de la administración pública en África mediante el fortalecimiento de la capacidad de liderazgo local), que se presentó a la 32ª mesa redonda de la Asociación Africana para la Administración y Gestión Públicas, celebrada en Durban (Sudáfrica) en noviembre de 2010; UN (أ) ورقة بعنوان " تحسين فعالية الإدارة العامة في أفريقيا من خلال تعزيز قدرات القيادات المحلية " ، عرضت خلال مؤتمر المائدة المستديرة الثاني والثلاثين للرابطة الأفريقية للإدارة العامة والتنظيم، المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2010؛
    39. El personal de ONU-SPIDER montó mostradores de información abiertos al público general y a los participantes en algunos eventos sobre la labor realizada en el marco del programa, tanto el 23 de octubre de 2010, para festejar el Día de las Naciones Unidas, en el centro de Bonn, como durante la Octava Conferencia de la Asociación Africana de Teleobservación del Medio Ambiente, celebrada en Addis Abeba del 25 al 29 de octubre de 2010. UN 39- وأقام موظفو برنامج سبايدر أجنحة ترويجية وعرَّفوا الجمهور والمشاركين في بعض الفعاليات بعمل البرنامج، سواء يوم 23 تشرين الأول/أكتوبر 2010، أثناء الاحتفال بيوم الأمم المتحدة في مركز مدينة بون، أو أثناء المؤتمر الثامن للرابطة الأفريقية للاستشعار عن بُعد الذي عُقد في أديس أبابا من 25 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more