"للرحلة الواحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • por viaje
        
    • por vuelo
        
    • por cada viaje
        
    Las necesidades adicionales se debieron a la utilización de un número más elevado de viajes de rotación que el previsto en el presupuesto y a que el costo medio por viaje fue más elevado. UN نجمت الاحتياجات اﻹضافية عن تجاوز ما أدرج في الميزانية من عدد لرحلات التناوب وارتفاع متوسط التكلفة للرحلة الواحدة.
    Las asignaciones originales eran de ocho viajes de ida y vuelta entre la zona de la misión y Nueva York, a un costo medio de 6.500 dólares por viaje. UN أما المخصصات اﻷصلية، فكانت ﻟ ٨ رحلات ذهابا وإيابا بين منطقة البعثة ونيويورك بتكلفة متوسطها ٥٠٠ ٦ دولار للرحلة الواحدة.
    No obstante, en la actualidad sólo se prevén seis viajes en un solo sentido a un costo medio por viaje de 4.300 dólares. UN ومع هذا، فإن من المتوقع حاليا ألا يتم سوى ست رحلات فقط في اتجاه واحد، بتكلفة متوسطها ٣٠٠ ٤ دولار للرحلة الواحدة.
    10. Se prevén créditos mensuales para 15 viajes de rotación de observadores militares a razón de 4.600 dólares por viaje de ida y vuelta. UN ٠١ - يرصد اعتماد شهري ﻟ ١٥ رحلة تناوب للمراقبين العسكريين بتكلفة قدرها ٦٠٠ ٤ دولار للرحلة الواحدة ذهابا وإيابا.
    El aumento de las necesidades servirá para sufragar un promedio mensual de ocho vuelos chárter, por un costo medio de 24.500 dólares por vuelo, para apoyar las operaciones de la AMISOM y la UNSOA en Somalia, con arreglo a la experiencia adquirida en los períodos 2009/10 y 2010/11. UN 119 - تغطي الزيادة في الاحتياجات ما متوسطه ثماني رحلات جوية مستأجرة شهريا بتكلفة متوسطها 500 24 دولار للرحلة الواحدة لدعم عمليات البعثة/مكتب دعم البعثة في الصومال وفقا للخبرة المكتسبة خلال الفترتين 2009/2010 و 2010/2011.
    Los gastos estimados eran de 1.200 dólares por viaje. UN وكانت التكاليف المقدرة تبلغ ٢٠٠ ١ دولار للرحلة الواحدة.
    Los gastos estimados fueron de 1.200 dólares por viaje. UN وبلغت التكاليف المقدرة ٢٠٠ ١ دولار للرحلة الواحدة.
    Sin embargo, el costo medio real por viaje fue superior al estimado: 2.645 dólares por viaje. UN بيد أن المتوسط الفعلي لتكلفة الرحلة الواحدة كان أعلى من التكلفة التقـــديرية حيث بلغ ٥٤٦ ٢ دولارا للرحلة الواحدة.
    El costo medio de la rotación, 1.237 dólares por viaje, también fue inferior a la suma de 1.700 dólares prevista en la estimación de gastos. UN وكان متوسط تكلفة التناوب للرحلة الواحدة والبالغ 237 1 دولارا أقل أيضا من المبلغ 700 1 دولار المستخدم في تقديرات التكلفة.
    En consecuencia, el costo medio real por viaje fue de 2.700 dólares en comparación con los 1.700 dólares presupuestados. UN ونتيجة لذلك بلغ متوسط التكلفة الفعلية للرحلة الواحدة 700 2 دولار مقارنة بالمبلغ المرصود في الميزانية وقدره 700 1 دولار.
    Los gastos de viaje efectivos ascendieron a un promedio de 1.071 dólares por viaje, frente a los 1.150 dólares previstos en el presupuesto. UN وبلغت تكاليف السفر الفعلية 071 1 دولارا للرحلة الواحدة في المتوسط، بالمقارنة بالتكلفة البالغة 150 1 دولارا المستخدمة في الميزانية.
    26. En esta estimación se prevén ocho viajes oficiales entre Nueva York y la zona de la misión y otros lugares de destino a un costo de 6.000 dólares por viaje de ida y vuelta, incluidas dietas. UN ٢٦ - رصد هذا التقدير لتغطية تكاليف ثماني رحلات رسمية بين نيويورك ومنطقة البعثة ومقار عمل أخرى بتكلفة مقدارها ٠٠٠ ٦ دولار للرحلة الواحدة ذهابا وايابا، بما في ذلك بدل الاقامة اليومي.
    En la estimación de los gastos se prevé un total de 24 viajes oficiales entre Nueva York y la zona de la misión a un costo medio de 6.000 dólares por viaje, incluidas las dietas. UN تغطي التكلفة التقديرية ما مجموعه ٢٤ رحلة رسمية بين نيويورك ومنطقــة البعثــة بتكلفــة متوسطـة قدرها ٠٠٠ ٦ دولار للرحلة الواحدة بما في ذلك بدل اﻹقامة.
    33. Se incluye un crédito para 20 viajes de ida y vuelta entre Nueva York y la zona de la misión a un costo medio de 5.000 dólares por viaje. UN ٣٣ - خصص اعتماد من أجل القيام ﺑ ٢٠ رحلة ذهابا وإيابا فيما بين نيويورك ومنطقة البعثة بتكلفة متوسطة تبلغ ٠٠٠ ٥ دولار للرحلة الواحدة.
    En la estimación de los gastos se prevén créditos para un total de 10 viajes oficiales entre Nueva York y la zona de la misión a un costo medio de 6.000 dólares por viaje, incluidas dietas. UN تغطي تقديرات التكلفة ما مجموعه ١٠ رحلات رسمية بين نيويورك ومنطقة البعثة بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٦ دولار في المتوسط للرحلة الواحدة بما في ذلك بدل الاقامة.
    Las necesidades adicionales de 605.600 dólares obedecieron a que se efectuó un mayor número de viajes entre la zona de la misión y Nueva York, al igual que en el interior de la propia zona de la misión. Además, el costo medio por viaje fue más elevado de lo previsto. UN ونتجت الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٦٠٠ ٦٠٥ دولار عن الزيادة في عدد الرحلات بين منطقة البعثة ونيويورك وضمن منطقة البعثة نفسها، وعلاوة على ذلك، كان متوسط التكلفة للرحلة الواحدة أعلى من المتوقع.
    Sin embargo, debido a la continuación de las conversaciones de paz de Lusaka, se efectuaron 27 viajes de ida y vuelta a un costo medio de 6.707 dólares por viaje. UN إلا أنه بسبب محادثات السلام الجارية في لوساكا اضطلع بما مجموعه ٢٧ رحلة ذهابا وإيابا بتكلفة متوسطها ٧٠٧ ٦ دولارات للرحلة الواحدة.
    26. Esta partida cubre un promedio de cuatro viajes de rotación por mes del personal de contratación internacional, a razón de 4.600 dólares por viaje. UN ٢٦ - يغطي الاعتماد ما متوسطه ٤ رحلات تناوب في الشهر للموظفين الدوليين بمعدل ٦٠٠ ٤ دولار للرحلة الواحدة.
    7. Se solicitan créditos para viajes de rotación de 1.800 soldados, calculados a 750 dólares por viaje. militar UN ٧ - رصد اعتماد للسفر ﻷغراض التناوب ﻟ ٨٠٠ ١ من اﻷفراد العسكريين بتكلفة تقدر ﺑ ٧٥٠ دولارا للرحلة الواحدة.
    24. Se han previsto créditos mensuales para dos viajes de emplazamiento, rotación y repatriación a razón de 4.600 dólares por viaje de ida y vuelta. UN ٤٢ - يرصد اعتماد لرحلتين ﻹحضار القوات وتناوبها وإعادتها إلى الوطن بتكلفة قدرها ٦٠٠ ٤ دولار للرحلة الواحدة ذهابا وإيابا.
    Las necesidades aumentaron también a causa de la solicitud de créditos para un promedio de 13 vuelos chárter al mes con un costo medio de 22.234 dólares por vuelo para prestar apoyo a las operaciones de la AMISOM y la UNSOA en Somalia, en comparación con el promedio de 8 vuelos chárter por mes con un costo medio de 24.500 dólares en el ejercicio 2011/12. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات كذلك إلى تغطية ما متوسطه 13 رحلة جوية مستأجرة شهريا بتكلفة متوسطها 234 22 دولارا للرحلة الواحدة لدعم عمليات البعثة ومكتب دعم البعثة في الصومال مقارنة بما متوسطه 8 رحلات جوية مستأجرة شهريا بتكلفة متوسطها 500 24 دولار خلال الفترة 2011/2012.
    Menos viajes y menor costo por cada viaje. UN رحـــلات أقــل وتكلفـة أقل للرحلة الواحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more