"للسفر المتصل" - Translation from Arabic to Spanish

    • para viajes relacionados con
        
    • los viajes relacionados con
        
    • para viajes con
        
    • a viajes relacionados con
        
    • de viajes relacionados con
        
    • para viajes en relación con
        
    • viajes relacionados con la
        
    La suma total de 376.100 dólares incluye un crédito de 150.000 dólares para viajes relacionados con la formación. UN ويتضمن المجموع الذي يبلغ 100 376 دولار مبلغا قدره 000 150 دولار للسفر المتصل بالتدريب.
    Se propone realizar en 2014 una selección amplia de cursos y seminarios internos, que darían lugar a reducciones de los recursos que se proponen para viajes relacionados con la capacitación. UN يُقترح أن تجرى داخل البعثة في عام 2014 مجموعة شاملة من الدورات والحلقات الدراسية، وهو ما سيؤدي إلى حدوث تخفيضات في الموارد المقترحة للسفر المتصل بالتدريب.
    La Comisión observa que ese monto representa un aumento considerable con respecto a la estimación total inicial de 570.068 dólares para el período, que incluía 220.600 dólares para los consultores encargados de la capacitación, 332.433 dólares para viajes relacionados con la capacitación y 17.035 dólares para honorarios, suministros y servicios de capacitación. UN وتلاحظ اللجنة أن هذا المبلغ يمثل زيادة كبيرة عن التقدير الأولي لهذه الفترة البالغ مجموعه 068 570 دولارا، الذي تضمن 600 220 دولار للخبراء الاستشاريين في مجال التدريب، و 433 332 دولارا للسفر المتصل بالتدريب، و 035 17 دولارا لرسوم التدريب وتكاليف اللوازم والخدمات.
    Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que las estimaciones de los gastos se reduzcan a 673.700 dólares para las actividades de capacitación y a 640.400 dólares para los viajes relacionados con esas actividades. UN لذلك فإن اللجنة توصي بتخفيض التقديرات إلى 700 673 دولار للتدريب وإلى 400 640 دولار للسفر المتصل بالتدريب.
    Esta suma comprende una solicitud de créditos por valor de 362.600 dólares para viajes con fines de capacitación y 1.322.800 dólares para otros viajes oficiales. UN وهو يشمل مبلغا قدره 600 362 دولار للسفر المتصل بالتدريب و 800 322 1 دولار للسفر في مهام رسمية أخرى.
    Se informó a la Comisión de que, de la suma total, 218.700 dólares se destinaban a viajes relacionados con la capacitación, lo que representaba una reducción de 662.000 dólares respecto de la suma consignada para el ejercicio 2003/2004. UN وأُبلغت اللجنة بأنه من مجموع هذا الاعتماد يلزم مبلغ 700 218 دولار للسفر المتصل بالتدريب، وهو يقل بمقدار 000 662 دولار عما كان عليه الاعتماد المخصص للفترة 2003-2004.
    Las necesidades adicionales generales se vieron parcialmente compensadas por las menores necesidades de viajes relacionados con la capacitación, debido a que se realizó un menor número de viajes, ya que las personas que podían haber participado en dicha capacitación fueron reasignadas antes de lo previsto. UN ويقابل الاحتياجات الإضافية الإجمالية جزئياً انخفاض الاحتياجات للسفر المتصل بالتدريب نظراً إلى انخفاض عدد الرحلات، حيث أنه أعيد انتداب المشاركين المحتملين في التدريب بأسرع مما كان متوقعاً.
    30.15 Se solicita un crédito de 1.340.600 dólares para viajes en relación con la instalación del sistema de las oficinas situadas fuera de la Sede. UN ٣٠-١٥ طُلب إدراج مبلغ ٦٠٠ ٣٤٠ ١ دولار للسفر المتصل بتنفيذ النظام في المكاتب خارج المقر.
    En particular, la falta de información sobre las actividades de capacitación y el alto porcentaje de recursos solicitados para viajes relacionados con la capacitación son motivo de preocupación para la Comisión Consultiva. UN واللجنة الاستشارية قلقة، على وجه الخصوص، إزاء عدم وجود بيانات عن أنشطة التدريب وإزاء النسبة العالية من الموارد المطلوبة للسفر المتصل بالتدريب.
    La diferencia se vio compensada en parte por las menores necesidades para viajes relacionados con capacitación, debido a la situación de seguridad y al mayor volumen de trabajo conexo que redujo la disponibilidad del personal para recibir capacitación. UN وقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات للسفر المتصل بالتدريب نظرا للحالة الأمنية وما يتصل بها من عبء العمل الإضافي الذي حد من توافر الموظفين للتدريب.
    25C.46 Se solicita un crédito de 255.400 dólares, que incluye 200.000 dólares transferidos de la Oficina del Secretario General Adjunto para viajes relacionados con las reuniones del Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración. UN ٢٥ جيم - ٤٦ مطلوب رصد اعتماد قدره ٤٠٠ ٢٥٥ دولار، شاملا ٠٠٠ ٢٠٠ دولار منقولة من مكتب وكيل اﻷمين العام للسفر المتصل باجتماعات لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة.
    25C.46 Se solicita un crédito de 255.400 dólares, que incluye 200.000 dólares transferidos de la Oficina del Secretario General Adjunto para viajes relacionados con las reuniones del Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración. UN ٢٥ جيم - ٤٦ مطلوب رصد اعتماد قدره ٤٠٠ ٢٥٥ دولار، شاملا ٠٠٠ ٢٠٠ دولار منقولة من مكتب وكيل اﻷمين العام للسفر المتصل باجتماعات لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة.
    26C.38 Se solicita un crédito de 258.900 dólares, que incluye un aumento de 16.200 dólares, para viajes relacionados con la asistencia a sesiones del Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración. UN ٢٦ جيم - ٣٨ يطلب مبلغ قدره ٩٠٠ ٢٥٨ دولار، يتضمن زيادة قدرها ٢٠٠ ١٦ دولار، للسفر المتصل بحضور اجتماعات لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة.
    26.95 Se propone un nuevo crédito de 15.300 dólares para viajes relacionados con participación en reuniones interinstitucionales y coordinación de las actividades para responder a las necesidades de información en aumento de las Naciones Unidas. UN ٦٢-٥٩ يُقترح رصد مبلغ جديد قدره ٣٠٠ ١٥ دولار للسفر المتصل بالاشتراك في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات وتنسيق اﻷنشطة لتلبية احتياجات اﻷمم المتحدة المتزايدة في مجال المعلومات.
    26.95 Se propone un nuevo crédito de 15.300 dólares para viajes relacionados con participación en reuniones interinstitucionales y coordinación de las actividades para responder a las necesidades de información en aumento de las Naciones Unidas. UN ٢٦-٩٥ يُقترح رصد مبلغ جديد قدره ٣٠٠ ١٥ دولار للسفر المتصل بالاشتراك في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات وتنسيق اﻷنشطة لتلبية احتياجات اﻷمم المتحدة المتزايدة في مجال المعلومات.
    Para 2005/2006, la cifra propuesta de 4.342.900 dólares incluye 2.388.700 dólares en recursos no relacionados con actividades de capacitación, y 1.954.200 dólares para viajes relacionados con actividades de capacitación. UN وبالنسبة للفترة 2005/2006، فإن المبلغ المقترح وقدره 900 342 4 دولار يشمل موارد تتصل بالتدريب قدرها 700 388 2 دولار وموارد للسفر المتصل بالتدريب قدرها 200 954 1 دولار.
    La Comisión Consultiva recomienda que se aprueben 30.000 dólares para viajes relacionados con la evaluación externa independiente; sin embargo, la suma de 65.000 dólares para gastos de viaje del personal de la oficina de prevención del fraude no debería aprobarse en este momento por las razones aducidas en el párrafo 54. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مبلغ 000 30 دولار للسفر المتصل بالتقييم الخارجي المستقل؛ ولكن لا تنبغي الموافقة في الوقت الحالي على مبلغ 000 65 دولار يخصص لسفر موظفي مكتب منع الاحتيال للأسباب المقدمة في الفقرة 54 أعلاه.
    Además, la Comisión recomienda que al ejecutar el programa de viajes de la Misión se dé prioridad a los viajes relacionados con consultas políticas y a los que se hayan de realizar dentro de las zonas de la Misión. UN وعلاوة على ذلك توصي اللجنة بأنه عند تنفيذ برنامج السفر للبعثة يجب إيلاء الأولوية للسفر المتصل بالمشاورات السياسية وفي داخل المناطق الخاضعة للبعثة.
    Los gastos previstos para todo el período 2007/2008 ascienden a 673.700 dólares para las actividades de capacitación y a 640.400 dólares para los viajes relacionados con esas actividades. UN وتبلغ النفقات المتوقعة لكامل الفترة 2007/2008 مبلغ 700 673 دولار للتدريب ومبلغ 400 640 دولار للسفر المتصل بالتدريب.
    Asimismo, se solicita 1.800 dólares para viajes con fines de formación para asistir a los cursos especializados que la Ombudsman Association organiza en Washington, D.C. UN والموارد المخصصة للسفر المتصل بالتدريب البالغة 800 1 دولار مطلوبة للسفر إلى واشنطن العاصمة لحضور دورات دراسية متخصصة في رابطة أمناء المظالم.
    El monto de las necesidades estimadas para viajes oficiales durante el período 2009/2010 es de 2.337.100 dólares, de los que 2.015.600 dólares corresponden a viajes oficiales no relacionados con actividades de capacitación y 321.500 dólares a viajes relacionados con la capacitación. UN 40 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للسفر في مهام رسمية للفترة 2009/2010 ما مجموعه 100 337 2 دولار، بما يشمل مبلغ 600 015 2 دولار للسفر في مهام رسمية غير متصلة بالتدريب، ومبلغ 500 321 دولار للسفر المتصل بالتدريب.
    En consecuencia, si bien los créditos para consultores de capacitación aumentarán en comparación con el período 2012/13, ese aumento se compensará con creces por la reducción de los recursos adicionales por concepto de viajes relacionados con la capacitación del personal de la Misión. UN وبناء على ذلك، بينما سيزداد الاعتماد المخصص لاستشاريي التدريب مقارنة بالفترة 2012/2013، سوف تعوضه بقدر أكبر الاحتياجات المنخفضة للسفر المتصل بالتدريب لأفراد البعثة.
    30.15 Se solicita un crédito de 1.340.600 dólares para viajes en relación con la instalación del sistema de las oficinas situadas fuera de la Sede. UN ٣٠-١٥ طُلب تخصيص مبلغ قدره ٦٠٠ ٣٤٠ ١ دولار للسفر المتصل بتنفيذ النظام في المكاتب خارج المقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more