"للسنة الدولية للمياه" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Año Internacional del Agua
        
    • para el Año Internacional del Agua
        
    • al Año Internacional del Agua
        
    Estado de los preparativos del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    Tales actividades ofrecen una excelente oportunidad para promover la labor del Año Internacional del Agua Dulce mucho antes de 2003. UN وتشكل هذه المناسبات فرصا رائعة للترويج للسنة الدولية للمياه العذبة قبل حلول 2003 بوقت كاف.
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución I, titulado " Estado de los preparativos para el Año Internacional del Agua Dulce, 2003 " . ¿Puedo considerar que la Asamblea está de acuerdo en hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الأول، المعنون " حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 " . فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Informe del Secretario General sobre los preparativos para el Año Internacional del Agua Dulce, 2003 (proyecto de resolución A/C.2/55/L.33) UN تقرير الأمين العام عن التحضيرات للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 (مشروع القرار A/C.2/55/L.33)
    Durante la fase preparatoria de la Cumbre, se expresó amplio apoyo al Año Internacional del Agua Dulce, 2003. UN 6 - وخلال العملية التحضيرية لمؤتمر القمة، أُعرِب عن دعم واسع النطاق للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003.
    Actividades emprendidas en relación con los preparativos del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN الأنشطة المضطلع بها تحضيرا للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    Actividades emprendidas en preparación del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN الأنشطة المضطلع بها في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    Informe del Secretario General sobre las actividades emprendidas en relación con los preparativos del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN تقرير الأمين العام عن الأنشطة المضطلع بها إعدادا للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    56/192. Estado de los preparativos del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN 56/192 - حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    Actividades emprendidas en preparación del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN الأنشطة المضطلع بها في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    El Departamento también desempeñó una amplia gama de actividades de promoción en apoyo del Año Internacional del Agua Dulce, 2003. UN واضطلعت الإدارة أيضا بطائفة واسعة من الأنشطة الترويجية دعما للسنة الدولية للمياه العذبة عام 2003.
    VII. Consideraciones sobre la financiación Uno de los Estados Miembros ha contribuido con los recursos iniciales a las actividades iniciadas en preparación del Año Internacional del Agua Dulce, 2003. UN 52 - تبرعت إحدى الدول الأعضاء بالتمويل الأساسي لبدء الأنشطة التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003.
    56/192 Estado de los preparativos del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN 56/192 حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    56/192 Estado de los preparativos del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN 56/192 حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    57/252. Actividades emprendidas en preparación del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN 57/252 - الأنشطة المضطلع بها في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    Documento: Informe del Secretario General sobre el estado de los preparativos para el Año Internacional del Agua Dulce, 2003 (resolución 55/196), A/56/189. UN الوثائق: تقرير الأمين العام عن حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 A/56/189، (القرار 55/196).
    Documento: Informe del Secretario General sobre el estado de los preparativos para el Año Internacional del Agua Dulce, 2003 (resolución 56/192). UN الوثائق: تقرير الأمين العام عن حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 A/56/189، (القرار 56/192).
    7. Pide al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe provisional sobre las actividades emprendidas para el Año Internacional del Agua Dulce y que le informe sobre otras iniciativas encaminadas a lograr el desarrollo sostenible de los recursos hídricos. " UN " 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا مؤقتا عن الأنشطة المضطلع بها إعدادا للسنة الدولية للمياه العذبة، وأن يبلغها عن الجهود الإضافية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة للموارد المائية. "
    Proyecto de resolución sobre las actividades emprendidas como preparación para el Año Internacional del Agua Dulce, 2003 (A/C.2/57/L.41) UN مشروع قرار بشأن الأنشطة المضطلع بها تحضيرا للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 (A/C.2/57/L.41)
    El boletín International Rivers and Lakes Newsletter, publicado conjuntamente por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe, dedicará también su número de junio de 2003 al Año Internacional del Agua Dulce, 2003. UN 51 - و " النشرة الدولية بشأن الأنهار والبحيرات " ، التي تصدر بالاشتراك بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ستكرس أيضا عددها لحزيران/يونيه 2003، للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more