SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Suecia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للسويد لـدى اﻷمم المتحدة |
España Si alguno de los Estados partes mencionados precedentemente no pudiese presentar su informe, el Comité examinaría el cuarto informe periódico de Suecia. | UN | وفي حالة عدم تمكن أي من الدول اﻷطراف السالفة الذكر من عرض تقريرها، ستنظر اللجنة في التقرير الدوري الرابع للسويد. |
El Acuerdo delimita la zona económica exclusiva y la plataforma continental de Suecia y Estonia. | UN | ويعين الاتفاق حدود كل من المنطقة الاقتصادية الخالصة ومنطقة الجرف القاري للسويد وإستونيا. |
En el informe nacional de Suecia se ofrecen más detalles sobre esa evaluación. | UN | ويرد مزيد من التفاصيل عن هذا التقييم في التقرير الوطني للسويد. |
Como se reconoce en la Constitución, el pueblo sami es el pueblo indígena de Suecia. | UN | إن الشعب الصامي، على النحو المعترف به في الدستور، هو الشعب الأصلي للسويد. |
En el informe se proponían varias medidas para sistematizar esta labor tomando como base los compromisos internacionales de Suecia. | UN | واقتُرح في التقرير عدد من التدابير لصوغ هذا العمل صياغة منهجية بناءً على الالتزامات الدولية للسويد. |
General por el Representante Permanente de Suecia ante | UN | من الممثل الدائم للسويد لدى اﻷمم المتحدة |
NOTA VERBAL DE FECHA 19 DE ENERO DE 1993 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL POR LA MISION PERMANENTE de Suecia | UN | موجهة إلــى اﻷمين العــام مـن البعثة الدائمة للسويد |
POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Suecia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | العام من الممثل الدائم للسويد لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Suecia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للسويد لدى |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Suecia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للسويد |
SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Suecia ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للسويد لدى اﻷمم المتحدة |
CCPR/C/95/Add.4 Cuarto informe periódico de Suecia | UN | CCPR/C/95/Add.4 التقرير الدوري الرابع للسويد |
General por el Representante Permanente de Suecia ante las | UN | من الممثل الدائم للسويد لدى اﻷمم المتحدة |
CCPR/C/95/Add.4 Cuarto informe periódico de Suecia | UN | CCPR/C/95/Add.4 التقرير الدوري الرابع للسويد |
el Representante Permanente de Suecia ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للسويد لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de Suecia ante las Naciones Unidas | UN | العام من الممثل الدائم للسويد لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Suecia ante las | UN | من الممثل الدائم للسويد لدى اﻷمم المتحدة |
El Sr. Lennarth Hjelmaker, que había sido Vicepresidente el año anterior, había sido nombrado Embajador de Suecia en Zimbabwe. | UN | أما السيد لينارث هيلماكر، الذي كان نائبا للرئيس في السنة الماضية، فقد عين سفيرا للسويد في زمبابوي. |
Queremos expresar nuestro agradecimiento muy sincero a Suecia, Portugal y los Países Bajos por cumplir a tiempo sus compromisos. | UN | ونود أن نعرب عن شكرنا الصادق للسويد والبرتغال وهولندا على وفائها بالتزاماتها في الوقت المناسب. |
El parlamentarismo sueco empezó a desarrollarse en el siglo XIX, época en que el poder político empezó a pasar del monarca al Parlamento. | UN | وقد بدأ النظام البرلماني للسويد يتطور في القرن التاسع عشر عندما بدأت السلطة السياسية تنتقل من الملك إلى البرلمان. |
El Gobierno central y las administraciones regionales y locales, incluida la administración pública, están obligados en el ejercicio de su autoridad a respetar todas las obligaciones internacionales de derechos humanos asumidas por Suecia, como también lo están el Riksdag y los jueces. | UN | فالحكومة المركزية والحكومات الإقليمية والمحلية، بما فيها الإدارة العامة، يتقيد جميعها بالالتزامات الدولية للسويد في مجال حقوق الإنسان في ممارسة سلطاتها شأنها في ذلك شأن البرلمان والجهاز القضائي. |
La llamada crisis de los " cartoons " , en que Suecia no estaba directamente implicada, tuvo importantes ramificaciones, pues se destruyó una embajada sueca. | UN | وكان لأزمة الكاريكاتير، التي لم يكن للسويد دور مباشر فيها، تشعبات هامة من خلال تدمير سفارة سويدية. |
37. La mayor parte de la cooperación internacional de Suecia tiene lugar en el marco de la ESA. | UN | ينفذ الجانب الأكبر من التعاون الدولي للسويد ضمن إطار وكالة الفضاء الأوروبية. |
Representante Permanente Representante Permanente de Suecia de Colombia Español Página | UN | الممثل الدائم للسويد الممثل الدائم لكولومبيا |