| Mi niñita quiere ir al circo, pero te da demasiada vergüenza pedirlo. | Open Subtitles | أبنتى الصغيرة تريد أن تذهب للسيرك ولكنك محرجة جداً لتسألى |
| "Volví al circo pero se habían ido. | Open Subtitles | أنا رجعت للسيرك ولكنهم تركوني جميعا |
| Soy una científica. Pero usted y su protegida por lo que puedo ver, pertenecen al circo. | Open Subtitles | أنا عالمة ولكنك تنتمي للسيرك أنت ومحميتك |
| Como la danza de los cosacos; entrenar a esos lindos ositos para el circo. | Open Subtitles | كرقص الركبة، تدريب ذلك الدب الصغير اللطيف للسيرك |
| Había una vez, un pequeño niño... que trastornaba tanto a su madre, que ella decidió venderlo a un circo. | Open Subtitles | كان هناك ولد أغضب أمه فقررت بيعه للسيرك. |
| El MEC suscribió tres convenios con empresas de circo, lo que supuso el funcionamiento de cinco unidades escolares. | UN | وأبرمت وزارة التعليم والعلوم ثلاث اتفاقيات مع مؤسسات للسيرك أتاحت تشغيل خمس وحدات مدرسية. |
| ¿Listo para dejar a tu familia y unirte al circo? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لمغادرة عائلتك والإنضمام للسيرك |
| Si hubiese querido que me despierten payasos, me hubiese unido al circo. | Open Subtitles | إذا أراد المهرجون أن يوقضوني سوف أنظم للسيرك |
| Si dicen que los chicos se escapan de casa para unirse al circo ¿dónde van cuando ya están en él? | Open Subtitles | إذا كان النموذج الرئيسي أطفال يهربون من منزلهم للذهاب للسيرك فأين يذهب أبناء السيرك ؟ |
| Oigan, vamos al circo. Vamos al circo porque papá siempre cumple sus promesas, ¿recuerdan? | Open Subtitles | سنذهب للسيرك، سنذهب للسيرك لأنّ أباك يفي دوماً بوعوده، أتذكر؟ |
| Me uní al circo porque tenía miedo de pasar el resto de mi vida... | Open Subtitles | انضممت للسيرك لأنني كنت خائفة من أن أمضي حياتي |
| No, nunca quise competir y unirme al circo federal. | Open Subtitles | لم أرد يوماَ الهرب والانضمام للسيرك الفيدرالي |
| Y así, un día... su hermano va al circo a visitarle y dice, "Frank, tengo un trabajo para tí. | Open Subtitles | وفي يوم من الايام اخيه أتى للسيرك لزيارته وقال " فرانك " لدي العمل المناسب لك |
| Vamos al circo, dejamos a los payasos y... | Open Subtitles | .. لذا سوف نذهب للسيرك وسنقوم بإنزال مهرّجينا |
| ¿Huir, unirte al circo? | Open Subtitles | تفرّين و تنضمي للسيرك أو اي هراء مجنون من هذا القبيل؟ |
| Max, ¿crees que los reconocerías si te llevamos de vuelta al circo? | Open Subtitles | ماكس أتظن أن بإمكانك التعرف عليهما إذا اصطحبناك مجدداً للسيرك ؟ |
| Solo puede llegar y unirse al circo si el circo lo quiere. | Open Subtitles | يمكنك فقط أن تجري وتنظّم للسيرك إذا ما كان السيرك يريدك |
| Los festivales públicos serán en la quinta hora en el circo. | Open Subtitles | و المهرجانات العامة ستكون بالساعة الخامسة للسيرك |
| A Ud. le darán boletos para el circo, ¿eh? | Open Subtitles | أراهن أن لديك تذاكر مجانية للسيرك |
| No puedes evitar vértelas con ellos cuando eres el guarda de un circo. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع تجنّب التعامل معهم عندما تكون حارساً للسيرك |
| En una ocasión, dos elefantes de circo que habían actuado juntos brevemente se regocijaron 23 años después cuando sus caminos se cruzaron. | TED | في إحدى الحالات، كان فيلان للسيرك قد قاما بعرض فني قصير معا فرحين جدا بلقائهما صدفة بعد ذلك ب 23 سنة. |
| Oh ya sabes, haciendo malabares con las fechas límite como si quisiera trabajar en el Cirque Du Soleil. | Open Subtitles | أقفز من طريق مسدود لآخر، كأنّي أحاول الانضمام للسيرك. |