Academia Árabe Naif de Ciencias de Seguridad, Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional | UN | جامعة نايف العربية للعلوم الأمنية، المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية |
La reunión fue organizada conjuntamente con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional. | UN | وقد نظّم الاجتماع بالاشتراك مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية. |
Asimismo, hizo una declaración el observador del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional. | UN | وألقى أيضا كلمة المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية. |
Esa sección está constituida por investigadores superiores y auxiliares experimentados, abogados, analistas de información, asesores, un director Científico, expertos forenses, estadísticos, demógrafos, intérpretes y traductores y personal de apoyo. | UN | ويتألف من محققين رئيسيين ومعاونين محنكين ومن قانونيين واخصائيي استعلامات ومستشارين ومدير للشؤون العلمية وخبراء في الطب الشرعي واخصائيين وديمغرافيين ومترجمين فوريين وتحريريين وموظفي الدعم. |
Trabajo financiado por el Servicio Federal de Asuntos Científicos, Técnicos y Culturales. | UN | بتمويل من الهيئة الاتحادية للشؤون العلمية والتقنية والثقافية. |
Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional | UN | أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية |
En el año 2005, el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional centró sus actividades e iniciativas en lo siguiente: | UN | 22- ركّز المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية أنشطته ومبادراته في عام 2005 على ما يلي: |
Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional | UN | أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية |
1977-1983 Científico de la empresa Niedersächsisches Landesamt für Bodenforschung (NLfB), Hannover: | UN | موظف للشؤون العلمية بالجهاز الإقليمي للبحوث الأرضية بولاية سكسونيا السفلى، هانوفر: |
Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional | UN | أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية |
La labor se está llevando a cabo con un grupo de trabajo del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional; | UN | وينفَّذ العمل مع فريق عامل تابع للمجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية؛ |
Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional e Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia | UN | المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية، ومعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة |
Instituto Africano para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente y Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional | UN | المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين والمجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية |
Asimismo, el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional estuvo representado por un observador. | UN | كما حضر مراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية. |
Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Entre 2007 y 2010, el representante principal asistió a cuatro sesiones del Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal en Milán (Italia). | UN | وفي الفترة من 2007 حتى 2010، حضر الممثل الرئيسي أربعة اجتماعات للمجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية عقدت في ميلانو في إيطاليا. |
Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional | UN | أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية |
Además, el Centro cooperó con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional en la organización de una reunión complementaria sobre las formas de eliminar la violencia contra la mujer; | UN | كما تعاون المركز مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية في تنظيم اجتماع جانبي بشأن التصدي للعنف ضد المرأة؛ |
Financiada por la Oficina Federal de Asuntos Científicos, Técnicos y Culturales | UN | بتمويل من المكتب الاتحادي للشؤون العلمية والتقنية والثقافية. |
La mayor parte de las actividades de la División Espacial de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos durante el año pasado se centró en los preparativos para la Conferencia de Toulouse, tanto por lo que se refiere a Bélgica como por lo que se refiere a la Agencia Espacial Europea (ESA). | UN | وتمركز الجانب اﻷكبر من أنشطة شعبة الفضاء بالدائرة الاتحادية للشؤون العلمية والتقنية والثقافية حول اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر تولوز ، سواء على الصعيد البلجيكي أو على صعيد وكالة الفضاء اﻷوروبية . |
Oficial de Asuntos Científicos (P-5) (compartido con el PM) | UN | موظف للشؤون العلمية (ف-5) (بالمشاركة مع بروتوكول مونتريال) |