La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو للجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو للجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو للجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو للجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو للجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | هذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
La sesión no estará abierta a la prensa ni al público. | UN | وهذه الجلسة غير مفتوحة للصحفيين أو الجمهور. |
51. El Comisario del Consejo de Europa para los Derechos Humanos señaló su recomendación de que se pusiera fin a las prácticas de enjuiciamiento injustificado o selectivo de periodistas o creadores de opiniones críticas que tuvieron lugar en 2010. | UN | 51- وأشار مفوض حقوق الإنسان التابع لمجلس أوروبا إلى توصيته المقدمة في عام 2010 بشأن إنهاء الممارسات المتمثلة في اللجوء إلى الملاحقة الجنائية غير المبررة أو الانتقائية للصحفيين أو المنتقدين. |