Los sulfosuccinatos irritan los ojos, la piel y el sistema respiratorio, sobre todo tras un contacto prolongado o reiterado. | UN | إن السلفوسكسينات هي مواد مهيجة للعينين والبشرة والجهاز التنفسي، خصوصاً عند ملامستها على نحو مطول أو متكرر. |
Usar guantes aislantes contra el frío y equipo de protección para la cara o para los ojos. | UN | تلبس قفازات عازلة باردة وإما وقاء للوجه أو وقاء للعينين. |
Pero antes de entrar la enfermera me puso una venda en los ojos y me dijo que no me la quitara. | Open Subtitles | لكن قبل أن يدخلوني هناك.. الممرضه أعطتني تلك العصبه للعينين لألبسها |
Puede usar un antifaz o cerrar los ojos. | Open Subtitles | أن تستخدم عصابة للعينين أو تغلق عينيك،حسناً؟ |
Irritación ocular: Irritación leve | UN | تهيج العينين: يحدث تهيجاً طفيفاً للعينين. |
Y no llevan vendas para los ojos. | Open Subtitles | و لا يحضرون معهم عصابة للعينين |
Y un angiografía con fluorescina de los ojos para ver si hay alguna hemorragia que no hayamos visto. Y el que vaya a su casa tráigame las computadoras. | Open Subtitles | وقم بتصوير وعائي مع الفلوروسين للعينين لنتأكد ما إذا كنّا تجاهلنا نزفاً في مكانٍ ما وبالنسبة إلى من يذهب منكم إلى بيتها |
Presión arterial elevada, pulso irregular movimiento hiperactivo de los ojos. | Open Subtitles | ضغط دم متصاعد، نبضات غير منتظمة وحركة مفرطة للعينين |
Bueno, la falta de los ojos y la lengua fueron hechos para enviar un mensaje. | Open Subtitles | كان للعينين واللسان المفقودة مغزى تبليغيّ |
También desarrollo una mirada desaclopada, una descoordinación de los ojos debido a un debíl control ocular. | Open Subtitles | كما أنه مصاب بازدواج الرؤية ترتيب غير متوافق للعينين بسبب تحكم العضلة الضعيف |
Habría sido golpeado duramente durante el interrogatorio, de resultas de lo cual habría tenido fuertes dolores en el tórax, dificultad para respirar y hemorragias y habría tenido los ojos hinchados y cerrados. | UN | وادعي أنه تلقى ضرباً مبرحاً عدة مرات خلال الاستجواب، مما نشأ عنه آلام شديدة في الصدر، وصعوبة في التنفس ونزيف وتورم وانغلاق للعينين. |
El interrogatorio para obtener una confesión se mantiene durante varios días y va acompañado de golpes, sacudidas, amenazas, privación del sueño, aislamiento, vendado de los ojos y esposado de las manos. | UN | ويستمر التحقيق لأغراض الحصول على اعتراف لبضعة أيام يتخللها ضربٌ وهز وتهديد وحرمان من النوم وعزل وعصب للعينين وتكبيل لليدين. |
Usar guantes/ropa de protección/equipo de protección para los ojos/la cara. | UN | توضع قفازات للحماية/ملابس للحماية/وقاء للعينين/للوجه. |
- Especificar guantes y equipo de protección para los ojos/la cara. | UN | - تحدد قفازات الحماية ووقاء للعينين/للوجه. |
- Especificar guantes/ropa de protección y equipo de protección para los ojos/la cara. | UN | 1 جيم - يحدد قفازات/ملابس الحماية ووقاء للعينين/للوجه. |
Usar guantes y equipo de protección para los ojos/la cara. | UN | توضع قفازات للحماية ووقاء للعينين/للوجه. |
Usar guantes/ropa de protección/equipo de protección para los ojos/la cara. | UN | تلبس قفازات للحماية/ملابس للحماية/وقاء للعينين/وقاء للوجه. |
Eso es. Luego, dos pequeños puntos para los ojos. | TED | بعدها، نقطتين في الداخل للعينين. |
Ahora, unos pequeños puntos dentro para hacer los ojos, así. | TED | ضعوا نقطتين في الداخل للعينين. |
Irritación ocular: Irritación leve | UN | تهيج العينين: يحدث تهيجاً طفيفاً للعينين. |