"للغرباء" - Translation from Arabic to Spanish

    • a extraños
        
    • con extraños
        
    • los extraños
        
    • a los extranjeros
        
    • a desconocidos
        
    • forasteros
        
    • de extraños
        
    • a un extraño
        
    • para extraños
        
    En tres o cuatro años, probablemente habrá una ley contra sonreir a extraños. Open Subtitles لاحقاً سيكون هناك قانون يمنع التبسم للغرباء
    Siempre le digo que no le alquile nada a extraños Open Subtitles دائماً أقول له أن يبتعد عن التأجير للغرباء
    Ya sé. Tu madre dice que no hables con extraños. Open Subtitles يبدو ان والدتك اخبرتك ان لا تتحدث للغرباء
    "No olviden ser hospitalarios con los extraños, Open Subtitles لا تهملي في إظهار الضيافة للغرباء
    el tai chi kung fu no se puede enseñar a los extranjeros Open Subtitles أسلوب تشين في الكونغ فو لا يمكن أن يعلم للغرباء
    Nuca rento por pocos dias, y no le rento a desconocidos. Open Subtitles لم أقم بتأجير الغرف من قبل لوقتٍ قصير ولا أؤجّر الغرف للغرباء
    Este es el mejor pais del mundo para vivir y para vender tu cuerpo a extraños. Open Subtitles إنّها أروع بلاد للعيش فيها وتبيع جسدكَ للغرباء في العالم
    La próxima vez que quiera compañía... no le dé su tarjeta a extraños en la calle. Open Subtitles فى المرة اللاحقة عندما ترغبين ببعض الصحبة فلا تمنحى كارتكِ للغرباء بالشارع
    Así que no estés herida, y deja de pedir a extraños que den disciplina a las niñas. Open Subtitles لذا لا تستائي، وتوقّفي عن السماح للغرباء بمعاقبة أطفالنا.
    Patty divide su tiempo entre vender su cuerpo a extraños durante el día y ser protagonista a la tarde en un teatro comunitario local. Open Subtitles باتي تقسم وقتها بين بيع جسدها للغرباء في النهار و المشاركة بالمسرحيات المحلية بالمساء
    No sé en lo que estábamos pensando, al dejar entrar a extraños en nuestra casa. Open Subtitles لا أعرف ما كنّا نفكر، السماح للغرباء في بيتنا
    Los de la colonia saben que no deben hablar con extraños. Open Subtitles أى فرد من مسعمرة هائلة يعلم ألا يتكلم للغرباء
    ¿Qué pasó con: "No hables con extraños"? Open Subtitles ماذا قلت لكى عن التكلم للغرباء
    Mi mami dice que no debo hablar con extraños. Open Subtitles أمي دوماً تقول أنه لا يمكنني التحدث للغرباء
    los extraños no pueden entrar sin permiso. Open Subtitles ليس مسموحاً للغرباء أن يتجوَلوا في المكان هكذا
    Puede ser duro para los extraños aquí. Open Subtitles يمكن أن تكون قاسية للغرباء هنا.
    El hermético régimen soviético no permitía a los extranjeros visitar las zonas rurales. UN ولم يأذن النظام السوفياتي المتكتم للغرباء بزيارة الأرياف.
    ¿Como pueden dejar a los extranjeros mandar sobre su gente? Open Subtitles كيف تسمحون للغرباء أن تطأ أقدامهم على أرضكم؟
    Un día sin lavarte los dientes y sin darte cuenta se pudren y pides a desconocidos que te empiecen la manzana. Open Subtitles أسنانك ستسوّس وستتوسلين للغرباء ليقضموا تفاحتكِ
    Bien, considerando su opinión de los forasteros sería mejor que no nos identificaras como agentes del FBI. Open Subtitles حسنا بالحكم على نظرتهم للغرباء سيكون من الافضل الا تقولي اننا من الاف بي اي
    Incluso las fotografías de extraños son muy buenas para la decoración. Open Subtitles حتى الصور الملتقطة للغرباء يمكنها أن تكون مفيدة جداً كديكور
    Tenemos prohibido enseñar Tai Chi Chen-estilo kung fu a un extraño Open Subtitles من المحرم علينا تعليم أسلوب تشين في الكونغ فو للغرباء
    - Mi casa es un campo de refugiados, la habitación de mi hija es una unidad intensiva para extraños. Open Subtitles انقلب بيتي مخيم لاجئين وغرفة ابنتي وحدة عناية مركزة للغرباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more