Se establecen fondos distintos para fines generales y especiales de acuerdo con el Reglamento Financiero para los fondos de Contribuciones Voluntarias. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة ﻷغراض عامة وخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات. |
Se establecen fondos distintos para fines generales y especiales de acuerdo con el Reglamento Financiero para los fondos de Contribuciones Voluntarias. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة ﻷغراض عامة وخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات. |
Se establecen fondos distintos para fines generales y especiales de acuerdo con el Reglamento Financiero para los fondos de Contribuciones Voluntarias. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة لأغراض عامة وخاصة وفقاً للقواعد المالية لصناديق التبرعات. |
Las cuentas de los fondos de contribuciones voluntarias del ACNUR se llevan de conformidad con el Reglamento Financiero Detallado para los Fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados (A/AC.96/503/Rev.7), aprobado por el Comité Ejecutivo en su 50° período de sesiones. | UN | تُمسك حسابات صناديق التبرعات لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي (A/AC.96/503/Rev.7) التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية في دورتها الخمسين. |
Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con la Reglamentación Financiera Detallada de los fondos de contribuciones voluntarias, llamado en adelante Reglamentación Financiera. | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي، التي يشار إليها فيما بعد بالقواعد المالية. |
Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero Detallado de los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados, llamado en adelante Reglamento Financiero. | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي، التي يشار إليها فيما بعد بالقواعد المالية. |
15. De conformidad con el Reglamento Financiero para los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el ACNUR, las contribuciones en especie deben contabilizarse en la partida pertinente en el momento de recibirse. | UN | ١٥ - ووفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات للمفوضية، توجه التبرعات العينية إلى الحساب المناسب لدى استلامها. |
Esto incluía determinar si los gastos registrados en los estados financieros se habían realizado con los propósitos aprobados por los órganos rectores y si los ingresos y los gastos estaban debidamente clasificados y registrados de conformidad con el Reglamento Financiero para los fondos de Contribuciones Voluntarias Administrados por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | وتضمن ذلك تقييما لما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد جرى تكبدها للأغراض التي وافقت عليها مجالس الإدارة، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صُنفت وسُجلت بصورة سليمة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
Ello incluía determinar si los gastos registrados en los estados financieros se habían realizado con los propósitos aprobados por los órganos rectores y si los ingresos y si los gastos estaban debidamente clasificados y registrados de conformidad con el Reglamento Financiero para los fondos de Contribuciones Voluntarias administrados por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | وتضمن ذلك تقييما لما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد جرى تكبدها للأغراض التي وافقت عليها مجالس الإدارة، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صُنفت وسُجلت بصورة سليمة وفقاً للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
Esto incluía determinar si los gastos registrados en los estados financieros se habían realizado con los propósitos aprobados por los órganos rectores y si los ingresos y los gastos estaban debidamente clasificados y registrados de conformidad con el Reglamento Financiero para los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | وشملت مراجعة الحسابات تقييما لتبيان ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد جرى تكبدها للأغراض التي وافقت عليها مجالس الإدارة، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صُنفت وسُجلت وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
Esto incluía determinar si los gastos registrados en los estados financieros se habían realizado con los propósitos aprobados por los órganos rectores y si los ingresos y los gastos estaban debidamente clasificados y registrados de conformidad con el Reglamento Financiero para los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | وشملت مراجعة الحسابات تقييما لتبيان ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد جرى تكبدها للأغراض التي وافقت عليها مجالس الإدارة، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صُنفت وسُجلت وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
Las cuentas de los fondos de contribuciones voluntarias del ACNUR se llevan de conformidad con el Reglamento Financiero para los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados (A/AC.96/503/Rev.7, en adelante, Reglamento Financiero). | UN | تُمسك حسابات صناديق التبرعات لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي (A/AC.96/503/Rev.7)، ويشار إليها فيما يلي باسم القواعد المالية. |
Las cuentas de los fondos de contribuciones voluntarias se llevan de conformidad con el Reglamento Financiero para los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado (A/AC.96/503/Rev.8), aprobado por el Comité Ejecutivo en su 58º período de sesiones. | UN | تُمسَك حسابات صناديق التبرعات للمفوضية وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي (الوثيقة A/AC.96/503/Rev.8)، التي أقرتها اللجنة التنفيذية في دورتها الثامنة والخمسين. |
Habiendo examinado el proyecto de revisión del actual Reglamento Financiero para los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados (A/AC.96/503/Rev.9), | UN | وقد نظرت في التنقيح المقترح للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين (A/AC.96/503/Rev.9)، |
Habiendo examinado el proyecto de revisión del actual Reglamento Financiero para los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados (A/AC.96/503/Rev.9), | UN | وقد نظرت في التنقيح المقترح للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين (A/AC.96/503/Rev.9)، |
Las cuentas de los fondos de contribuciones voluntarias se llevan de conformidad con el Reglamento Financiero para los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado (A/AC.96/503/Rev.9). | UN | 5 - تمسك حسابات صناديق التبرعات وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين (A/AC.96/503/Rev.9). |
4. Las cuentas de los fondos del ACNUR procedentes de contribuciones voluntarias se llevan de acuerdo con el Reglamento Financiero para los fondos de Contribuciones Voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados (documento A/AC.96/503/Rev.6, de 1º de febrero de 1996, aprobado por el Comité Ejecutivo en su 46º período de sesiones). | UN | 4- تمسك حسابات صناديق التبرعات لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وفقاً للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين (الوثيقة A/AC.96/503/Rev.6 المؤرخة 1 شباط/فبراير 1996 التي أقرتها الدورة السادسة والأربعون للجنة التنفيذية). |
Las cuentas de los fondos de contribuciones voluntarias del ACNUR se llevan de conformidad con el Reglamento Financiero Detallado para los Fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados (A/AC.96/503/Rev.7), aprobado por el Comité Ejecutivo en su 50° período de sesiones. | UN | تمسك حسابات صناديق التبرعات لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي (A/AC.96/503/Rev.7) والتي اعتمدتها اللجنة التنفيذية في دورتها الخمسين. |
5. Las cuentas de los fondos de contribuciones voluntarias del ACNUR se llevan de conformidad con el Reglamento Financiero Detallado para los Fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados (A/AC.96/503/Rev.7, de 7 de octubre de 1999, aprobado por el Comité Ejecutivo en su 50° período de sesiones). | UN | 5- تمسك حسابات صناديق التبرعات لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي (A/AC.96/503/Rev.7) والتي اعتمدتها اللجنة التنفيذية في دورتها الخمسين. |
5. Las cuentas de los fondos de contribuciones voluntarias del ACNUR se llevan de conformidad con el Reglamento Financiero Detallado para los Fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados (A/AC.96/503/Rev.7 de 7 de octubre de 1999), aprobado por el Comité Ejecutivo en su 50° período de sesiones. | UN | 5- تمسك حسابات صناديق التبرعات لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي (الوثيقة A/AC.96/503/Rev.7 الصادرة في 7 تشرين الأول/أكتوبر 1999 والتي اعتمدتها اللجنة التنفيذية في دورتها الخمسين). |
Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con la Reglamentación Financiera Detallada de los fondos de contribuciones voluntarias que administra el Alto Comisionado, en adelante Reglamentación Financiera. | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي، التي يشار إليها فيما يلي باسم " القواعد المالية " . |
Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con la Reglamentación Financiera Detallada de los fondos de contribuciones voluntarias que administra el Alto Comisionado, en adelante Reglamentación Financiera. | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي، التي يشار إليها فيما يلي باسم " القواعد المالية " . |
Se establecen fondos por separado para fines generales y especiales, de conformidad con el Reglamento Financiero Detallado de los fondos de contribuciones voluntarias administrados por el Alto Comisionado para los Refugiados, llamado en adelante Reglamento Financiero. | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي، التي يشار إليها فيما بعد بالقواعد المالية. |