"للكابتن" - Translation from Arabic to Spanish

    • al capitán
        
    • el capitán
        
    • del capitán
        
    Quiero que hagas café muy cargado y se lo lleves al capitán. Open Subtitles أريدك يا مامي أن تعدي قدراً كبيراً من القهوة القوية و تحضرينها للكابتن بتلر وسأذهب لأرى السيدة سكارليت
    Me siento agradecida al capitán Waring por su hospitalidad. Open Subtitles أشعر بالامتنان لغاية للكابتن لورنج علي حسن ضيافته
    Como le he dicho al capitán no soy más que un pobre pescador de Chipre. Open Subtitles كما شرحت للكابتن اننى فقط صياد فقير من قبرص
    La lucha no ha terminado para el capitán Garfio. Open Subtitles المعركة لم تنتهى بالنسبة للكابتن جيمس هوك
    ¿Cómo va a autorizar el capitán un cumpleaños sorpresa para él? Open Subtitles كيف للكابتن أن يحتفظ بمفاجأة الحفلة لنفسه؟
    Por lo menos, se da uno cuenta rápidamente en la adolescencia que saber el segundo nombre del capitán Kirk no es exitoso con las chicas. TED تدرك بسرعة كبيرة كمراهق، أنه ليس من الناجح مع الفتيات أن تعرف الاسم الأوسط للكابتن كيرك.
    Quiero decir, le dijo al capitán McClain... que la división estaba tan limpia como el diente de un perro de presa. Open Subtitles للكابتن ماكلين أن القسم نظيف كأسنان كلب الصيد
    Espero que no le moleste que colguemos al capitán así, señor. Open Subtitles آمل ألا تمانع تقييدنا للكابتن هكذا يا سيدي.
    Tendrías que decirle al capitán Caleb que haga algo con la comida. Open Subtitles حقيقة لابد ان تقول شيئا للكابتن جالب بشأن طعامه
    ¿Tal vez pueda contarnos al capitán Hastings y a mí toda la historia? Open Subtitles يالسماوات ربما أردت اخبار القصة كلها لي و للكابتن "هستنغز" ؟
    Cuando saludas al capitán, Open Subtitles هناك شئ آخر.. كلّ مرّة تؤدى التحيه للكابتن
    al capitán le diría que hay poco que deteste más que a un informante. Open Subtitles للكابتن سأقول أننى لا أكرة شيئاً مثلما أكرة أن أكون واشياً
    Ya informé al capitán Carver que puede entrar al Laboratorio sólo con una invitación. Open Subtitles قلت للكابتن كارفر لا أحد يدخل المعمل إلا بدعوة خاصة
    Así que no lo puedes usar como un medio para pagar lo que le debes al capitán. Open Subtitles وبالتالي لم يعد متاحاً لاستخدامه كنفوذ لتصفي دينك للكابتن الصالح
    Necesitamos meter al capitán en la ducha. Necesitamos saber... Open Subtitles لابد أن تسمح للكابتن بالإستحمام نريد أن نعرف
    Realmente lo espero porque Dios sabe que necesitas satisfacción aparte de la que te da acostarte con el capitán Cartón. Open Subtitles أتمني ذلك لأن الرب أعلم بأنك تحتاجين لارضاء في الحياة بجانب نكاحك للكابتن
    Nos dejaste con el capitán. Eres la prueba de su falsedad. Open Subtitles لقد أوصيتى بنا للكابتن شام أنت الدليل الوحيد على كذبة
    Y sigue con esa ropa sexy cuando hables con el capitán. Open Subtitles و ظلى مرتدية هذا الطقم عندما تتحدثى للكابتن
    Estuve pensando que podríamos llevar el retrato... del capitán Gregg al ático. Open Subtitles بالمناسبة ، كنت أفكر في أن نضع هذه اللوحة للكابتن جريج بأعلي
    He firmado cientos de órdenes de registro del capitán Brass, pero... esta declaración jurada carece de la causa probable. Open Subtitles إسمع لقد وقعت كثير من مذكرات " القبض للكابتن " براس لكن هذه الشهادة سبب محتمل
    Ahora depende del capitán, nos llamarán. Open Subtitles الأمر يعود للكابتن الآن، وسوف يتصلون بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more