"للمديرة التنفيذية لبرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Directora Ejecutiva del Programa
        
    • la Directora Ejecutiva del Programa de
        
    • la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de
        
    • a la Directora Ejecutiva del Programa
        
    • Director Ejecutivo del Programa Mundial
        
    • de la Directora Ejecutiva de ONU-Hábitat
        
    Informe anual de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي
    h) Informe anual de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos sobre 1999; UN (ح) التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي لعام 1999()؛
    e) Nota del Secretario General por la que transmite el informe anual de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2007; UN (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2007()؛
    También dio las gracias a la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), Sra. Elizabeth Dowdeswell, por la forma en que había gestionado el Centro durante un período de importancia decisiva. UN كما أسدى شكره للمديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة السيدة اليزابيث داودزول على ادارتها المركز خلال فترة حرجة.
    Tomando nota además del establecimiento del Grupo Asesor sobre Emergencias Ambientales, que se encargará, entre otras cosas, de examinar la labor de la Dependencia Conjunta y de asesorar a la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y al Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios y Coordinador del Socorro de Emergencia, UN وإذ يحيط علما كذلك بإنشاء الفريق الاستشاري المعني بحالات الطوارئ البيئية والذي سيقوم، في جملة أمور، باستعراض عمل الوحدة المشتركة وإسداء المشورة للمديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ووكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية ومنسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ،
    Informe anual de 2008 de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (resoluciones de la Asamblea General 50/8 y 62/208 y resolución 1995/51 del Consejo) UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2008 (قرارا الجمعية العامة 50/8 و 62/208 وقرار المجلس 1995/51)
    Informe anual de 2009 de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (resoluciones de la Asamblea General 50/8 y 62/208 y resolución 1995/51 del Consejo) UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2009 (قرارا الجمعية العامة 50/8 و 62/208 وقرار المجلس 1995/51)
    Informe anual de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2009 (resoluciones de la Asamblea General 50/8 y 62/208 y resolución 1995/51 del Consejo) UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2009 (قرارا الجمعية العامة 50/8 و 62/208 وقرار المجلس 1995/51)
    Informe anual de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2010 (resoluciones de la Asamblea General 50/8 y 62/208 y resolución 1995/51 del Consejo) UN التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2010 (قرارا الجمعية العامة 50/8 و 62/208 وقرار المجلس 1995/51)
    Recordando además el párrafo 7 de la resolución 56/205 de la Asamblea General, de 21 de diciembre de 2001, en el que la Asamblea General alentó a las autoridades locales y a otros asociados del Programa de Hábitat a que participaran, según procediera, en el Foro Urbano Mundial en su función de órganos consultivos de la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos, UN وإذ يشير بالذكر كذلك إلى الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 56/206 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 التي سعت فيها الجمعية العامة إلى تشجيع السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل على المشاركة، بحسب الاقتضاء، في المنتدى الحضري العالمي من حيث دوره كجهاز استشاري للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية،
    Recordando además el párrafo 7 de la resolución 56/205 de la Asamblea General de 21 de diciembre de 2001 en el que la Asamblea General alentó a las autoridades locales y a otros asociados del Programa de Hábitat2 a que participasen, según proceda, en el Foro Urbano Mundial en su función de órganos consultivos de la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), UN وإذ يشير كذلك إلى الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 56/205 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 الذي شجعت فيه الجمعية العامة السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل(2) على المشاركة، حسبما يتناسب، في المنتدى الحضري العالمي من حيث دوره كجهاز استشاري للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)،
    Recordando además el párrafo 7 de la resolución 56/205 de la Asamblea General de 21 de diciembre de 2001 en el que la Asamblea General alentó a las autoridades locales y a otros asociados del Programa de Hábitat que participasen, según proceda, en el Foro Urbano Mundial en su función de órganos consultivos de la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), UN وإذ يشير كذلك إلى الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 56/205 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 الذي شجعت فيه الجمعية العامة السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل على المشاركة، حسبما يتناسب، في المنتدى الحضري العالمي من حيث دوره كجهاز استشاري للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)،
    Recordando además el párrafo 7 de la resolución 56/205 de la Asamblea General, de 21 de diciembre de 2001, en el que la Asamblea General alentó a las autoridades locales y a otros asociados del Programa de Hábitat a que participaran, según procediera, en el Foro Urbano Mundial en su función de órganos consultivos de la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos, UN وإذ يشير كذلك إلى الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 56/205 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 التي سعت فيها الجمعية العامة إلى تشجيع السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل(29) على المشاركة، بحسب الاقتضاء، في المنتدى الحضري العالمي(30) من حيث دوره كجهاز استشاري للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية،
    j) Informe anual presentado al Consejo por el Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos E/1998/62. UN )ي( التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي المقدم إلى المجلس)٢١١(؛
    El Foro Urbano Mundial unificado se centra en la cooperación internacional en materia de vivienda y desarrollo urbano y sirve como órgano consultivo de la Directora Ejecutiva de ONU-Hábitat sobre estas cuestiones. UN 7 - ويركز المنتدى الحضري العالمي الموحد على التعاون الدولي في مجالي توفير المأوى والتنمية الحضرية ويعمل كهيئة استشارية للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بشأن هذين الموضوعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more