7. Estatutos del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. | UN | النظام اﻷساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية. |
Estatutos del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. | UN | النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية. |
Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. | UN | الأنظمة الأساسية للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية. |
Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. | UN | النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية. |
Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología relativo a la sede del Centro y enmiendas a los artículos 6 y 7 | UN | النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية وإدخال تعديلات على المادتين 6 و7 |
Protocolo del Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología relativo a la sede del Centro, | UN | بروتوكول النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية في مقر المركز |
Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. | UN | النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية. |
Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. | UN | النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية |
El Sr. Shunglu es también Auditor Externo del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología (CIIGB), la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ), la Organización Mundial del Turismo (OMT) y la Organización Marítima Internacional (OMI). | UN | والسيد شونغلو هو أيضا مراجع الحسابات الخارجي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، والمنظمة العالمية للسياحة، والمنظمة البحرية الدولية. |
Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. Madrid, 13 de septiembre de 1983 | UN | النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، مدريد،. 13 أيلول/سبتمبر 1983 |
Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. Madrid, 13 de septiembre de 1983 | UN | النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية، مدريد، 13 أيلول/سبتمبر 1983. |
- Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología, ratificado el 18 de septiembre de 2001; | UN | - النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية - انضمت لها سورية في 18 أيلول/سبتمبر 2001. |
b) Enmiendas a los artículos 6 6) y 7 1) de los Estatutos del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. | UN | تعديلان للمادتين ٦ )٦( و )٧( )١( من النظام اﻷساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية. |
Enmiendas del párrafo 6 del artículo 6 y el párrafo 1 del artículo 7 de los Estatutos del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. | UN | تعديلات على المادتين ٦ )٦( و ٧ )١( من النظام اﻷساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثيـة والتكنولوجيـا الاحيائيـة. |
Mención aparte merece la fructífera experiencia del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología, con sede en Trieste y Nueva Delhi, del que Venezuela es miembro fundador y con el que mantiene una red de centros nacionales afiliados. | UN | 71 - وأشار إلى التجربة المثمرة للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية ومقره تريستا ونيودلهي، والذي بلده من أعضائه المؤسسين ويقيم معه شبكة من المراكز الوطنية المنتسبة. |
7. Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología (2001) | UN | 7- النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الجينية والتكنولوجيا الأحيائية (2001). |
Enmiendas del párrafo 6 del artículo 6 y el párrafo 1 del artículo 7 de los Estatutos del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. Trieste, Italia, 3 de diciembre de 1996 | UN | التعديلات على المادتين ٦ )٦( و ٧ )١( من النظام اﻷساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الاحيائية.ترييست، إيطاليا، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦. |
Enmiendas a los artículos 6 6) y 7 1) de los Estatutos del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología, aprobadas en Trieste (Italia), el 3 de diciembre de 1996. | UN | تعديلان للمادتين ٦ )٦( و )٧( و )١( من النظام اﻷساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية، اعتمدا في الدورة الثالثة لمجلس اﻷمناء في تريستا )إيطاليا( في ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦. |
Enmiendas al apartado 6) del artículo 6 y el apartado 1) del artículo 7 del Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología. | UN | تعديلات على المادتين 6 (6) و 7 (1) من النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية، تريست، إيطاليا، 3 كانون الأول/ديسمبر 1996. |
Asimismo, el instrumento por el que Chile ratificó el Estatuto del Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología de 1983 entró en vigor el día en que la Junta de Gobernadores del Centro aceptó las reservas formuladas en dicho instrumento. | UN | ودخل صك تصديق شيلي على النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية لعام 1983 حيز النفاذ يوم قبول مجلس محافظي المركز للتحفظات التي أبديت على ذلك الصك(). |