Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles. | UN | التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمَّش فيها أحد من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وإتاحة إمكانية لجوء الجميع إلى القضاء، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات. |
:: Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles | UN | :: التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمَّش فيها أحد من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وإتاحة إمكانية الاحتكام إلى القضاء للجميع، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات |
9. Promover sociedades pacíficas e inclusivas en favor del desarrollo sostenible, brindar acceso a la justicia para todos y establecer instituciones eficaces, responsables e inclusivas en todos los niveles | UN | ٩ - تعزيز وجود مجتمعات يسودها السلام وتشمل الجميع لأغراض تحقيق التنمية المستدامة، وإتاحة الفرص أمام الجميع للجوء إلى العدالة، وإرساء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات |
:: Asesoramiento a las partes y a la sociedad civil, mediante reuniones mensuales, sobre el establecimiento de una administración civil local transparente, responsable e inclusiva en Darfur, y establecimiento de instituciones y de legislación para la administración pública, incluidos debates en las asambleas estatales y regionales | UN | :: إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية مع الأطراف والمجتمع المدني بشأن استحداث إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور، فضلا عن تطوير مؤسسات الخدمة المدنية والمؤسسات التشريعية، ومن خلال المناقشات في مجالس الدولة والمجالس الإقليمية |
Asesoramiento a las partes y a la sociedad civil, mediante reuniones mensuales, sobre el establecimiento de una administración civil local transparente, responsable e inclusiva en Darfur, y establecimiento de instituciones y de legislación para la administración pública, incluidos debates en las asambleas estatales y regionales | UN | إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية مع الأطراف والمجتمع المدني بشأن استحداث إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور، فضلا عن تطوير مؤسسات الخدمة المدنية والمؤسسات التشريعية، ومن خلال المناقشات في مجالس الدولة والمجالس الإقليمية |
El Grupo Árabe observa que, pese a la falta de consenso, el objetivo 16 (Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles) sigue figurando en el documento de trabajo. | UN | وتلاحظ المجموعة العربية أن الهدف 16 المعنون " التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمَّش فيها أحد، وإتاحة إمكانية وصول الجميع إلى العدالة، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات " لا يزال في وثيقة العمل. |
Objetivo 16. Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles | UN | الهدف 16- التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمّش فيها أحد من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وإتاحة إمكانية وصول الجميع إلى العدالة، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات |
El Grupo de Estados Árabes observa que, pese a la falta de consenso, el Objetivo 16, titulado " Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas " , sigue figurando en el documento de trabajo. | UN | وتلاحظ المجموعة العربية أن الهدف 16 " التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمَّش فيها أحد، وإتاحة إمكانية وصول الجميع إلى العدالة، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات " ما زال في الوثيقة المتداولة على الرغم من عدم وجود توافق آراء بشأنه. |
xvi) Objetivo propuesto 16: Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles; | UN | (16) الهدف 16 من الأهداف المقترحة: بناء مجتمعات مسالمة وحاضنة للجميع من أجل التنمية المستدامة، وإتاحة فرص التماس العدالة للجميع، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات؛ |
Objetivo 16. Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles | UN | الهدف 16 - التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمّش فيها أحد من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وإتاحة إمكانية وصول الجميع إلى العدالة، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات |
Objetivo 16. Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles | UN | الهدف 16- التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمَّش فيها أحد من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وإتاحة إمكانية وصول الجميع إلى العدالة، وبناء مؤسسات فعَّالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات |
Lamentamos también que la cuestión de poner fin a todas las formas de ocupación extranjera y dominación colonial no se haya incluido en el marco del Objetivo 16 (Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles), donde por su naturaleza le corresponde estar. | UN | ونأسف أيضا لعدم إدراج مسألة إنهاء جميع أشكال الاحتلال الأجنبي والسيطرة الاستعمارية في إطار الهدف 16 المعنون " التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمّش فيها أحد، وإتاحة إمكانية لجوء الجميع إلى القضاء، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات " ، حيث الموضع الطبيعي لهذه المسألة. |
Lamentamos también que la cuestión de poner fin a todas las formas de ocupación extranjera y dominación colonial no se haya incluido en el marco del Objetivo 16, relativo a " Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas " , donde le corresponde estar por su naturaleza. | UN | ونأسف أيضا لعدم إدراج مسألة إنهاء جميع أشكال الاحتلال الأجنبي والسيطرة الاستعمارية في إطار الهدف 16 " التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمّش فيها أحد، وإتاحة إمكانية وصول الجميع إلى العدالة، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات " ، حيث يوجد المكان الطبيعي لتلك المسألة. |
El informe que el Grupo de Trabajo Abierto presentó a la Asamblea General en septiembre de 2014 proponía que el objetivo 16 consistiera en promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles (véase A/68/970). | UN | واقترح تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة الصادر في أيلول/سبتمبر 2014 أن يكون الهدف 16 هو التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمّش فيها أحد من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وإتاحة إمكانية وصول الجميع إلى العدالة، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات (انظر A/68/970). |
Una de esas esferas es la gobernanza, la paz y la seguridad, relacionada con el objetivo 16 del Grupo de Trabajo Abierto (Promover sociedades pacíficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y crear instituciones eficaces, responsables e inclusivas a todos los niveles). La Comisión tiene ante sí la propuesta de crear un grupo de estudio (E/CN.3/2015/17). | UN | ومن بين هذه المجالات، مجال الحوكمة والسلام والأمن()، الذي يتعلق بالهدف 16 من أهداف الفريق العامل المفتوح باب العضوية (التشجيع على إقامة مجتمعات مسالمة لا يُهمّش فيها أحد من أجل التنمية المستدامة، وإتاحة إمكانية وصول الجميع إلى العدالة، وبناء مؤسسات فعالة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع على جميع المستويات) والذي يُعرض من أجله على اللجنة الاقتراح الداعي إلى إنشاء فريق للمدن (E/CN.3/2015/17). |
Se celebraron reuniones en todos los estados de Darfur y en Jartum para apoyar el desarrollo de una administración civil local que sea transparente, responsable e inclusiva y de un sistema democrático. | UN | وعُقدت اجتماعاتٌ في جميع ولايات دارفور وفي ولاية الخرطوم دعماً لإنشاء إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع ولإقامة نظام ديمقراطي. |
En Darfur del Norte, la UNAMID facilitó una sesión de diálogo para funcionarios de las autoridades locales sobre el establecimiento de una administración civil local transparente, responsable e inclusiva en Darfur. | UN | وفي شمال دارفور، يسَّرت العملية المختلطة جلسة حوار للمسؤولين الحكوميين المحليين بشأن إنشاء إدارة مدنية محلية تتسم بالشفافية وتكون خاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور. |
:: Organización de 60 reuniones con miembros del gobierno local y la sociedad civil sobre el establecimiento de una administración civil local transparente, responsable e inclusiva en Darfur, así como sobre el desarrollo de instituciones de la administración pública y legislación conexa para mejorar la prestación de servicios y el mantenimiento de registros | UN | :: تنظيم 60 اجتماعاً مع الحكومة المحلية ومع أعضاء المجتمع المدني بشأن إنشاء إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور، فضلاً عن تطوير مؤسسات الخدمة المدنية والتشريعات من أجل تحسين تقديم الخدمات وحفظ السجلات |
Organización de reuniones mensuales con las autoridades locales y miembros de la sociedad civil sobre la elaboración de una administración pública local transparente, responsable e inclusiva en Darfur, así como sobre el desarrollo de las instituciones y leyes de administración pública necesarias para mejorar la prestación de servicios y mantener adecuadamente los registros | UN | تنظيم اجتماعات شهرية مع الحكومة المحلية ومع أعضاء المجتمع المدني بشأن إنشاء إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور، فضلا عن تطوير مؤسسات الخدمة المدنية وتشريعاتها من أجل تحسين تقديم الخدمات وحفظ السجلات بشكل سليم |
:: Organización de reuniones mensuales con las autoridades locales y miembros de la sociedad civil sobre la elaboración de una administración civil local transparente, responsable e inclusiva en Darfur, así como sobre el desarrollo de las instituciones y leyes de administración pública necesarias para mejorar la prestación de servicios y mantener adecuadamente los registros | UN | :: تنظيم اجتماعات شهرية مع الحكومة المحلية ومع أعضاء المجتمع المدني بشأن إنشاء إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور، وبشأن تطوير مؤسسات الخدمة المدنية وتشريعاتها من أجل تحسين تقديم الخدمات وحفظ السجلات بشكل سليم |