"للمشاركين في أنشطة" - Translation from Arabic to Spanish

    • participantes en las actividades
        
    • participantes en actividades de
        
    En total, hubo 6.391 participantes en las actividades realizadas en el Centro Regional de Capacitación y Conferencias UN بلغ العدد الإجمالي للمشاركين في أنشطة المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات 391 6 شخصا
    a) i) Mayor porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP sobre conectividad de las TIC y reducción del riesgo de desastre que indiquen que se ha ampliado el intercambio de conocimientos dentro la región UN (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التواصل عبر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة
    a) Porcentaje de participantes en las actividades e iniciativas de la CESPAP que indican que han aumentado o utilizado su capacidad para formular o aplicar políticas más eficaces y coherentes de comercio, inversión y desarrollo empresarial UN (أ) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة ومبادرات اللجنة الذين يفيدون بأنهم زادوا قدراتهم و/أو استخدموها في مجال صياغة أو تنفيذ سياسات أكثر فعالية وتناسقاً في مجال التجارة والاستثمار وتنمية المشاريع
    En el cuadro 2 y en el anexo se muestra el número creciente de participantes en actividades de este tipo y la demanda constante y al alza registrada en los últimos cinco años. UN والجدول 2 والمرفق يعكسان العدد المتزايد للمشاركين في أنشطة التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي ويقدمان أدلة على الطلب المستمر والمتزايد خلال السنوات الخمس الأخيرة.
    a) Aumento del porcentaje de participantes en actividades de la CESPAP que indican que pueden utilizar o han utilizado conocimientos y competencias para aplicar un enfoque de crecimiento ecológico UN (أ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يفيدون بأنهم يستطيعون استعمال المعارف والمهارات أو أنهم استعملوها في مجال تطبيق نهج النمو المراعي للبيئة
    c) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que puedan formular y aplicar políticas, proyectos o programas de investigación en materia de desarrollo rural que incluyan la cuestión del desarrollo sostenible de cultivos secundarios UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    c) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que puedan formular y aplicar políticas, proyectos o programas de investigación en materia de desarrollo rural que incluyan la cuestión del desarrollo sostenible de cultivos secundarios UN (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    c) Mayor porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que pueden formular y aplicar políticas y proyectos de desarrollo y programas de investigación que comprendan el desarrollo sostenible de cultivos secundarios UN (ج) زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على وضع وتنفيذ سياسات أو برامج بحثية أو مشاريع في مجال التنمية الريفية تشمل تحقيق التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    b) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que se encuentran en mejores condiciones de elaborar y aplicar políticas de desarrollo económico bien fundadas, incluso en la esfera de la financiación para el desarrollo UN (ب)زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسّن قدرتهم على تصميم وتنفيذ سياسات التنمية الاقتصادية السليمة في مجالات منها تمويل التنمية
    b) Porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que han mejorado su concienciación y comprensión de las opciones normativas y programáticas eficaces UN (ب)النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسن درجة وعيهم وفهمهم للخيارات الفعالة في مجالي السياسات والبرامج
    a) i) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP sobre conectividad de las tecnologías de la información y las comunicaciones y la reducción de riesgos de desastre que indiquen que se ha ampliado el intercambio de conocimientos dentro de la región UN (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التوصيل بمرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة
    c) Porcentaje de participantes en las actividades pertinentes de la CESPAP que indiquen que pudieron aplicar los conocimientos adquiridos para mejorar el suministro de datos comparables y desagregados por género UN (ج) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة ذات الصلة الذين يشيرون إلى أنهم كانوا قادرين على تطبيق المعارف المكتسبة في تحسين عملية توفير بيانات قابلة للمقارنة وموزعة بحسب نوع الجنس
    b) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que se encuentran en mejores condiciones de elaborar y aplicar políticas de desarrollo económico bien fundadas, incluso en la esfera de la financiación para el desarrollo UN (ب)زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسّن قدرتهم على تصميم وتنفيذ سياسات التنمية الاقتصادية السليمة في مجالات منها تمويل التنمية
    b) Porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que han mejorado su conciencia y comprensión de las opciones normativas y programáticas eficaces UN (ب)النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسن درجة وعيهم وفهمهم للخيارات الفعالة في مجالي السياسات والبرامج
    a) i) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP sobre conectividad de las tecnologías de la información y las comunicaciones y la reducción del riesgo de desastre que indiquen que se ha ampliado el intercambio de conocimientos dentro de la región UN (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التوصيل بمرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة
    c) Porcentaje de participantes en las actividades pertinentes de la CESPAP que indiquen que pudieron aplicar los conocimientos adquiridos para mejorar el suministro de datos comparables y desglosados por género UN (ج) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة ذات الصلة الذين يشيرون إلى أنهم كانوا قادرين على تطبيق المعارف المكتسبة في تحسين عملية توفير بيانات قابلة للمقارنة وموزعة بحسب نوع الجنس
    a) Aumento del porcentaje de participantes en actividades de la CESPAP que indican que pueden utilizar o que han utilizado los conocimientos y destrezas adquiridos para aplicar un enfoque que promueva el crecimiento ecológico UN (أ) زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يفيدون بأن بإمكانهم أن يستخدموا، أو أنهم قد استخدموا، معارف ومهارات في تطبيق نهج قائم على نمو يراعي البيئة
    b) Porcentaje de participantes en actividades de fomento de la capacidad que las consideran de utilidad UN (ب) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة بناء القدرات الذين يرون أن هذه الأنشطة مفيدة
    b) Porcentaje de participantes en actividades de fomento de la capacidad que las consideran de utilidad UN (ب) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة بناء القدرات الذين يرون أن هذه الأنشطة مفيدة
    b) Porcentaje de participantes en actividades de fomento de la capacidad que las consideran de utilidad Estimación 2008-2009: 75% UN (ب) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة بناء القدرات الذين يرون فيها فائدة
    La información con respecto al número de participantes en actividades de capacitación previsto para el período 2012/13, junto con la información correspondiente a los períodos 2010/11 y 2011/12, se recoge en las propuestas presupuestarias de cada misión. UN 75 - وترِد في الميزانية المقترحة لكل بعثة المعلومات المتعلقة بالعدد المقرر للمشاركين في أنشطة التدريب للفترة 2012/2013، فضلا عن المعلومات المتعلقة بالفترتين 2010/2011 و 2011/2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more