La hoja de entradas de la morgue. | Open Subtitles | إنّها استمارة دخول للمشرحة وعليها توقيعك |
¿Cómo pudieron en la morgue quitar tejido de alguien que no dio su consentimiento? | Open Subtitles | كيف يمكن للمشرحة أن تزيل أنسجة من شخص لم يعطِ موافقته ؟ |
Lo que en verdad ocurrió fue que en 1 969, en Pittsburgh, en el hospital de excombatientes se derramó un químico, se filtró en la morgue e hizo que los cadáveres se movieran como si estuviesen vivos. | Open Subtitles | عام 1969 في بيتسبورغ في جامعة فيرجينيا كان هناك تسرّب كيميائي وتسربت تلك المواد الكيميائية للمشرحة |
Te aseguro que no fué divertido ir a la morgue después de eso! | Open Subtitles | أنا واثق أن الذهاب للمشرحة بعد ذلك لم يعد ممتعاً |
Mira, tenemos que llevar el cuerpo al depósito para una autopsia. | Open Subtitles | علينا أن ننقل جثته للمشرحة من أجل التشريح |
La llevé para una autopsia. No quise que las demás la vieran. | Open Subtitles | أخذت الطفلة للمشرحة لم أرد أن ترى الأمهات الأخريات ذلك |
lo llevare a la morgue no toquen el cuerpo esta bien, acerquense a la consejeria | Open Subtitles | سآخذه للمشرحة أنت لن تمس هذه الجثة قل هذا أمام المحكمة |
Debemos llevar el cuerpo a la morgue y remover las balas. | Open Subtitles | يجب أن نُوصل الجثّة للمشرحة ونُخرج الرصاصات. |
Veré qué puedo hacer en la morgue. | Open Subtitles | سأرى ما بوسعي فعله حالما اصطحبه للمشرحة. |
Su madre ni siquiera ha venido a la morgue. El chico estaba solo. | Open Subtitles | أمّه لم تأتي للمشرحة حتى الفتى كان وحيد تماماً |
Podré conseguir ADN, pero sabré más cuando lo tenga en la morgue. | Open Subtitles | لربّما سأتمكّن من الحصول على حمض نووي منها، لكن سأعرف الكثير حالما اصطحبه للمشرحة. |
Vale, no puedo esperar a ponernos al día, pero tengo que ir a la morgue. | Open Subtitles | حسناً لا أستطيع الانتظار لأوافيك بما مضى لكن علي الذهاب للمشرحة |
La puerta exterior de la morgue, estará abierta así que no necesitas una tarjeta de seguridad. | Open Subtitles | البوابة الخارجية للمشرحة سوف تكون مفتوحة, لذلك أنت لا تحتاج بطاقة أمنية خطوتان لليسار, ثم الي اليمين |
Ahora, fui a la morgue esta mañana, y pasé la mano de Teri bajo una lámpara UV. | Open Subtitles | ضوء الأشعة فوق البنفسجية و الآن ، لقد ذهبت للمشرحة هذا الصباح و فحصت يد تيري تحت ضوء الأشعة فوق البنفسجية |
Haré un test de ADN cuando llegue a la morgue. | Open Subtitles | سأفحص الحمض النووي حالما اصطحبها للمشرحة. |
Tenemos a algunos miembros del equipo yendo hacia la morgue les diremos que en lugar de eso vayan al restaurante. | Open Subtitles | لقد توجه بعض أعضاء الفريق للمشرحة سنوجههم الى المطعم عوضا عن ذلك |
Los chinos son los únicos que entregan comida a una morgue. | Open Subtitles | المطعم الصيني، كان الوحيد الذي وافق على توصيل الطلب للمشرحة |
Quizá si le dijeras eso a tu madre y le dijeras que sus tetas pertenecen a una morgue, entonces quizá de alguna manera pueda vivir con esta mentira. | Open Subtitles | لربما إن قلت هذا لوالدتك ، و قلت لها أن أثدائها تنتمي للمشرحة . فلربما بطريقة ما، سأطيق العيش مع هذه الكذبة |
Eres una perra gorda, mamá, y tus tetas pertenecen a una morgue. | Open Subtitles | . إنّك ساقطة بدينة، ياأمّاه . وأثدائكِ تنتمي للمشرحة |
Lo iban a llevar a la morgue... donde sería incinerado. | Open Subtitles | لقد كان سيتم شحنه للمشرحة حيث سيتم حرق جثته |
Un tirador en la entrada trasera al depósito de cadáveres. | Open Subtitles | هناك قناص واحد عند المدخل الأمامي للمشرحة. |