"للمنظمة العالمية للملكية الفكرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la OMPI
        
    • la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
        
    • para la OMPI
        
    • por la OMPI
        
    Principalmente recursos generales de la OMPI procedentes de las tasas cobradas por los servicios de registro y de la venta de publicaciones UN :: يأتي الجزء الأكبر من الموارد العامة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية في شكل رسوم مقابل خدمات التسجيل وبيع المنشورات
    El Presidente de la OUA y el Director General de la OMPI presentaron la medalla al mejor inventor africano. UN وقام رئيس منظمة الوحدة اﻷفريقية والمدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بتقديم ميدالية إلى أفضل مخترع أفريقي.
    Actividad especial de la OMPI UN حدث خاص للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    La Oficina Internacional de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) prestó una importante asistencia en la preparación de ese proyecto de ley. UN وقد أسهم إسهاماً كبيراً في إعداد هذا المشروع المكتب الدولي التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. UN المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    Sr. Roberto Castelo, Director General Adjunto de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual UN السيد روبيرتو كاستيلو، نائب المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    Actividad especial de la OMPI UN حدث خاص للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    Actividad especial de la OMPI UN حدث خاص للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    Documento de referencia de la OMPI UN الوثائق المرجعية للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    No obstante, parece tratarse de una distinción sin importancia alguna en la práctica de la OMPI. UN على أنه لا يوجد، فيما يبدو، في الممارسة الفعلية للمنظمة العالمية للملكية الفكرية أي فرق بينهما حقاً.
    El Asesor Jurídico de la OMPI afirmó que: UN وقد صرح المستشار القانوني للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بأنه:
    Tras la evaluación de la OMPI llevada a cabo por la DCI, los inspectores llegaron a la conclusión de que el incremento solicitado no estaba justificado. UN وخلال استعراض الوحدة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية خَلُص المفتشون إلى أنه ليس هناك ما يبرر الزيادة المطلوبة.
    La elaboración de políticas y normativas tiene lugar principalmente en el marco del Comité Intergubernamental de la OMPI. UN وتوضع السياسات كما تبنى المعايير بصورة رئيسية في اللجنة الحكومية الدولية التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    Participación de los pueblos indígenas y las comunidades locales; Fondo de contribuciones voluntarias de la OMPI UN مشاركة الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية؛ صندوق التبرعات التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    Decisión relativa a la candidatura del Dr. Kamil Idris para su reelección al puesto de Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) UN مقرر بشأن ترشيح الدكتور كامل إدريس لإعادة انتخابه لمنصب المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    El Asesor Jurídico de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) sostuvo una opinión similar: UN وأبدى المستشار القانوني للمنظمة العالمية للملكية الفكرية رأيا مشابها حيث قال:
    Varios seminarios y conferencias organizados por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual UN عدة مؤتمرات وحلقات دراسية للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    :: Varios seminarios y conferencias organizados por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual UN :: عدة مؤتمرات وحلقات دراسية للمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    Francis Gurry, Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual UN فرانسيس غوري، المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية
    Exmiembro de la Junta de la Academia Mundial de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). UN المنظمة العالمية للملكية الفكرية عضو سابق في مجلس إدارة الأكاديمية الدولية التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    En 1993 los órganos rectores de la OMPI y los diversos convenios administrados por la OMPI adoptaron la decisión común de establecer un sistema unitario de contribuciones para la OMPI y sus convenios, con efecto a partir del 1º de enero de 1994 (AB/XXIV/5, 31 de mayo de 1993). UN وفي عام ٣٩٩١ اعتمدت هيئات إدارة المنظمة العالمية للملكية الفكرية ومختلف الاتفاقيات التي تديرها المنظمة قراراً مشتركاً ينشئ نظام اشتراك موحد للمنظمة العالمية للملكية الفكرية واتفاقياتها اعتباراً من ١ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ )AB/XXIV/4، ١٣ أيار/مايو ٣٩٩١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more