"للمواد الكيميائية والنفايات" - Translation from Arabic to Spanish

    • los productos químicos y los desechos
        
    • los productos químicos y de los desechos
        
    • de los productos químicos y desechos
        
    • sobre productos químicos y desechos
        
    • materia de productos químicos y desechos
        
    • chemicals and wastes
        
    • de desechos y productos químicos
        
    Reafirmar el compromiso de utilizar de manera racional los productos químicos y los desechos peligrosos durante su período de actividad. UN تجديد الالتزام بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة طيلة دورة حياتها.
    Fomentar asociaciones que promuevan actividades que mejoren la gestión ambientalmente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos. UN تشجيع الشراكات لتعزيز الأنشطة التي تهدف إلى تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة.
    Este planteamiento, que apunta a la aplicación de los convenios en forma coordinada, ayuda a promover un enfoque de cooperación en relación con los productos químicos y los desechos peligrosos UN ويهدف هذا المنهج إلى تنفيذ الاتفاقيات بطريقة منسقة تساعد على تعزيز مناهج تعاونية للمواد الكيميائية والنفايات
    i) Protección de la salud humana y el medio ambiente contra las consecuencias nocivas o los efectos adversos de los productos químicos y los desechos peligrosos; UN ' 1` حماية صحة البشر والبيئة من التأثيرات الضارة والتأثيرات المعاكسة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    Estrategias para una gestión sostenible de los productos químicos y los desechos UN استراتيجيات تحقيق الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية والنفايات
    El punto terminal para la gestión racional de los productos químicos y los desechos peligrosos siempre será la salud de las personas. UN وعلى الدوام ستكون صحة الإنسان هي الغاية المنشودة من وراء الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة.
    Apoyo a la gestión racional de los productos químicos y los desechos a nivel nacional UN دعم الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات على المستوى القطري
    Proceso consultivo sobre las opciones de financiación para los productos químicos y los desechos UN العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات
    Inclusión de la gestión racional de los productos químicos y los desechos en los planes nacionales de desarrollo; UN إدماج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات في خطط التنمية الوطنية؛
    La esfera de interés integrada de los productos químicos y los desechos podría tener las siguientes características: UN ويمكن أن يتحلى مجال التركيز المتكامل للمواد الكيميائية والنفايات بالسمات التالية:
    Proceso consultivo sobre opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos UN العمليات التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات
    i) Incorporación de la gestión racional de los productos químicos y los desechos en la planificación del desarrollo UN ' 1` إدراج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات في التخطيط الإنمائي
    Proceso consultivo sobre las opciones de financiación para los productos químicos y los desechos UN العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات
    Proceso consultivo sobre las opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos UN العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات
    Considerando que la gestión racional de los productos químicos y los desechos contribuye en gran medida a las tres dimensiones del desarrollo sostenible, UN وإذ ترى أن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات تساهم بقدر كبير في الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة،
    Enfoque integrado para la financiación de la gestión racional de los productos químicos y los desechos UN النهج المتكامل لتمويل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات
    Proceso consultivo sobre opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos UN العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات
    La justificada inclusión de los productos químicos y los desechos en el proceso de consecución de los objetivos de desarrollo sostenible es indispensable para sacar el máximo partido de la incorporación de su gestión racional. UN ويعد الإدراج الهادف للمواد الكيميائية والنفايات في عملية هدف التنمية المستدامة أمر ضروري لتعميم تحقيق إمكاناتها.
    Esto es particularmente importante para la gestión racional de los productos químicos y de los desechos. UN ويصدق هذا الأمر بالأخص على الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات.
    Sugirió que los agentes públicos, privados, nacionales e internacionales desempeñaran funciones complementarias en la instauración de una gestión sostenible y responsable de los productos químicos y desechos peligrosos. UN واقترح أنه تقوم الفعاليات العامة والخاصة والمحلية والدولية بأدوار تكميلية في توفير إدارة مستدامة ومسؤولة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة.
    El criterio integrado propuesto abarcaría las dependencias nacionales de productos químicos y desechos que se establecerán en el marco de los actuales arreglos institucionales sobre productos químicos y desechos a nivel nacional. UN سيضم النهج المتكامل المقترح الوحدات الوطنية للمواد الكيميائية والنفايات المنشأة في إطار الترتيبات المؤسسية القائمة للمواد الكيميائية والنفايات.
    El documento también contiene un estudio teórico revisado sobre opciones de financiación en materia de productos químicos y desechos. UN وتتضمّن الوثيقة أيضاً دراسة مكتبية منقحة عن خيارات التمويل بالنسبة للمواد الكيميائية والنفايات.
    It then considered the links to and elements of the consultative process on financing options for chemicals and wastes as they related to the Strategic Approach. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more