"للنظر في هذا البند من جدول الأعمال" - Translation from Arabic to Spanish

    • el examen de este tema del programa
        
    • para examinar este tema del programa
        
    • para su examen de este tema
        
    • para el examen de este tema
        
    • la consideración de este tema
        
    Esos ilustrativos informes nos ofrecen una base útil para el examen de este tema del programa. UN وتزودنا هذه التقارير الوافية بأساس مفيد للنظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    4. Pide a la secretaría que prepare un documento de antecedentes para facilitar el examen de este tema del programa. UN 4- يرجو من الأمانة إعداد وثيقة معلومات أساسية عن هذا الموضوع تيسيراً للنظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión tal vez desee utilizar esa nota como base de sus deliberaciones. (En el párrafo 55 figura el calendario de sesiones propuesto para el examen de este tema del programa.) UN ولعل اللجنة ترغب في أن تتخذ تلك المذكرة أساسا لمداولاتها. (انظر الفقرة 55 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال)
    El informe nos ofrece una base útil para examinar este tema del programa. UN ويوفر لنا التقرير أساسا مفيدا للنظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    30. En el 41º período de sesiones de la Comisión, la Secretaría expondrá a ésta un informe verbal al respecto. (Véase más abajo, en el párrafo 58, el calendario de reuniones propuesto para examinar este tema del programa.) UN 30- وسوف تستمع اللجنة في دورتها الحادية والأربعين إلى تقرير شفوي من الأمانة في هذا الشأن. (انظر الفقرة 58 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    118. para su examen de este tema la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 118- كانت الوثيقة التالية معروضة على اللجنة للنظر في هذا البند من جدول الأعمال:
    1. para el examen de este tema, la Conferencia tuvo ante sí la documentación siguiente: UN 1- عرضت على المؤتمر، للنظر في هذا البند من جدول الأعمال الوثائق التالية:
    34. Se presentará un informe verbal sobre el programa de pasantías en la Secretaría de la Comisión. (En el párrafo 55 figura el calendario de sesiones propuesto para el examen de este tema del programa.) UN 34- سوف يُقدّم تقرير شفوي عن البرنامج التدريـبـي المنفّذ في أمانة اللجنة. (انظر الفقرة 55 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    29. En su 40º período de sesiones, la Comisión escuchará un informe verbal de la Secretaría al respecto. (En el párrafo 63 figura el calendario de reuniones propuesto para el examen de este tema del programa). UN 29- وسوف تستمع اللجنة، في دورتها الأربعين، إلى تقرير شفوي من الأمانة عن هذا الموضوع. (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    33. La Comisión dispondrá asimismo de una bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a su labor (A/CN.9/625). (En el párrafo 63 figura el calendario de reuniones propuesto para el examen de este tema del programa). UN 33- وسوف يكون معروضا على اللجنة أيضا ثبت بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمالها (A/CN.9/625). (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    41. Se presentará un informe verbal sobre el programa de pasantías en la secretaría de la Comisión. (En el párrafo 63 figura el calendario de reuniones propuesto para el examen de este tema del programa). UN 41- سوف يُقدّم تقرير شفوي عن البرنامج التدريـبـي المنفّذ في أمانة اللجنة. (انظر الفقرة 63 أدناه للاطلاع على التنظيم الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    La Comisión dispondrá de una nota de la Secretaría en la que se señalan las cuestiones que la Comisión y el Grupo de Trabajo consideraron que valía la pena examinar con vistas a la labor futura (A/CN.9/610). (En el párrafo 54 figura el calendario de sesiones propuesto para el examen de este tema del programa.) UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة تتضمّن المواضيع التي ذكرت في اللجنة وفي الفريق العامل باعتبارها مواضيع جديرة بالنظر للأعمال المُقبلة (A/CN.9/610). (انظر الفقرة 54 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    La Comisión dispondrá asimismo de una nota de la Secretaría en que informará de los progresos realizados en la preparación de listas de rasgos comunes que tipificaban a las operaciones fraudulentas más habituales (A/CN.9/600). (En el párrafo 55 figura el calendario de sesiones propuesto para el examen de este tema del programa.) UN وسيكون معروضا أيضا على اللجنة مذكرة من الأمانة تفيد بالتقدّم المُحرز في إعداد قوائم بالسمات المشتركة للمخططات الاحتيالية النمطية (A/CN.9/600). (انظر الفقرة 55 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    25. La Comisión dispondrá asimismo de una bibliografía de obras recientemente publicadas relativas a su labor (A/CN.9/602). (En el párrafo 55 figura el calendario de sesiones propuesto para el examen de este tema del programa.) UN 25- وسوف يكون معروضا على اللجنة أيضا ثبت مرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمالها (A/CN.9/602). (انظر الفقرة 55 أدناه للاطلاع على الجدولة الزمنية المُقترحة للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    La Comisión también dispondrá de una recopilación de observaciones posiblemente resumidas que han presentado gobiernos y organizaciones internacionales acerca del proyecto de convenio aprobado por el Grupo de Trabajo (A/CN.9/658 y adiciones). (Véase más abajo, en los párrafos 58 y 59, el calendario de reuniones propuesto para examinar este tema del programa.) UN وسيعرض على اللجنة أيضا تجميع لتعليقات يُحتمل أن تكون مختصرة تُقدِّمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية فيما يتعلق بمشروع الاتفاقية بالصيغة التي اعتمدها الفريق العامل (A/CN.9/658 والإضافات). (انظر الفقرتين 58 و59 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    34. La Comisión dispondrá asimismo de una bibliografía de obras recientemente publicadas en relación con la labor que viene llevando a cabo (A/CN.9/650). (Véase más abajo, en el párrafo 58, el calendario de reuniones propuesto para examinar este tema del programa.) UN 34- وسيعرض على اللجنة أيضا ثبت بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمالها (A/CN.9/650). (انظر الفقرة 58 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    44. Se presentará un informe verbal sobre el programa de pasantías en la secretaría de la Comisión. (Véase más abajo, en el párrafo 58, el calendario de reuniones propuesto para examinar este tema del programa.) UN 44- سوف يُقدّم تقرير شفوي عن البرنامج التدريبـي المنفّذ في أمانة اللجنة. (انظر الفقرة 58 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    En el informe del 12º período de sesiones figura, en un anexo, el calendario y el programa provisionales convenidos por el Grupo de Trabajo, en su 12º período de sesiones, para sus períodos de sesiones 13º a 15º. (Véase más abajo, en el párrafo 58, el calendario de reuniones propuesto para examinar este tema del programa.) UN ويتضمن تقرير الدورة الثانية عشرة في مرفق الجداول الزمنية وجداول الأعمال المؤقتة لدورات الفريق العامل من الثالثة عشرة إلى الخامسة عشرة، التي اتفق عليها الفريق في دورته الثانية عشرة. (انظر الفقرة 58 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    11. En su 41º período de sesiones, la Comisión dispondrá de los informes sobre los períodos de sesiones 47º y 48º del Grupo de Trabajo (A/CN.9/641 y A/CN.9/646, respectivamente). (Véase más abajo, en el párrafo 58, el calendario de reuniones propuesto para examinar este tema del programa.) UN 11- وسيعرض على اللجنة في دورتها الحادية والأربعين تقريرا دورتي الفريق العامل السابعة والأربعين والثامنة والأربعين (A/CN.9/641 وA/CN.9/646 على التوالي). (انظر الفقرة 58 أدناه للاطلاع على الجدول الزمني المُقترح للجلسات للنظر في هذا البند من جدول الأعمال).
    Sr. Albin (México): Mi delegación expresa su satisfacción por la consideración de este tema durante el actual período de sesiones de la Asamblea General. UN السيد ألبين )المكسيك( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يود وفد بلدي أن يعرب عن ارتياحه للنظر في هذا البند من جدول اﻷعمال أثناء دورة الجمعية العامة هـــــذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more