Asociación del Convenio de Basilea para la gestión ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos en la región de Asia y el Pacífico | UN | شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الكهربائية والإلكترونية لإقليم آسيا والمحيط الهادئ |
C. Asociación sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos para la región de Asia y el Pacífico | UN | ستحدده الشراكة جيم- شراكة بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الكهربائية والإلكترونية من أجل إقليم آسيا والمحيط الهادئ |
Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 |
Modalidad de asociación del Convenio de Basilea sobre la gestión ambientalmente racional de desechos eléctricos y electrónicos para la región de Asia y el Pacífico | UN | شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية لإقليم آسيا والمحيط الهادئ |
También se hace referencia a la Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos. | UN | وأُشير أيضاً إلى إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
IX/6: Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | 9/6: إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية |
Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 |
En general, entre 2005 y 2006, el volumen total de desechos municipales aumentó únicamente 1,2 %, en comparación con 8,6 % en el caso de los desechos eléctricos y electrónicos. | UN | وعموماً، ازداد الحجم الإجمالي للنفايات البلدية بين عامي 2005 و2006 بنسبة 1.2 في المائة فقط، مقارنة بنسبة 8.6 في المائة للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
En general, entre 2005 y 2006, el volumen total de desechos municipales aumentó únicamente 1,2 %, en comparación con 8,6 % en el caso de los desechos eléctricos y electrónicos. | UN | وعموماً، ازداد الحجم الإجمالي للنفايات البلدية بين عامي 2005 و2006 بنسبة 1.2 في المائة فقط، مقارنة بنسبة 8.6 في المائة للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
En general, entre 2005 y 2006, el volumen total de desechos municipales aumentó únicamente 1,2 %, en comparación con 8,6 % en el caso de los desechos eléctricos y electrónicos. | UN | وعموماً، ازداد الحجم الإجمالي للنفايات البلدية بين عامي 2005 و2006 بنسبة 1.2 في المائة فقط، مقارنة بنسبة 8.6 في المائة للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
Asociación para el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos en la región de Asia y el Pacífico | UN | (ج) شراكة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية لمنطقة أسيا والمحيط الهادئ |
c) Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | (ج) إعلان نيروبي المتعلق بالإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 |
La Conferencia de las Partes, en su octava reunión, aprobó la Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y adoptó la decisión VIII/2. | UN | اعتمد مؤتمر الأطراف إعلان نيروبي المتعلق بالإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 في اجتماعه الثامن. |
Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2; | UN | (ج) إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2؛ |
Mencionó los adelantos realizados en la aplicación de las decisiones adoptadas en la reunión anterior, en particular con respecto al vertimiento de desechos peligrosos en Côte d ' Ivoire y a la aplicación de la Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos. | UN | وتحدّث عن التقدّم المحرز في تنفيذ المقررات التي اتُّخذت في الاجتماعات السابقة، لا سيما ما تعلّق منها بدفن النفايات الخطرة في كوت ديفوار وبتنفيذ إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de desechos eléctricos y electrónicos | UN | 1 - إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية |
C. Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de desechos eléctricos y electrónicos y la decisión VIII/2 | UN | جيم - إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2 |
La Asociación del Convenio de Basilea sobre el manejo ambientalmente racional de desechos eléctricos y electrónicos para la región de Asia y el Pacífico se inauguró oficialmente en Tokyo el 25 de noviembre de 2005. | UN | 8 - تم رسمياً في طوكيو وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 استهلال شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Esta asociación está incluida en ese plan de actividades dado que presta un apoyo directo a la Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos. | UN | وقد أُدرجت هذه الشراكة ضمن هذه الخطة لأنّها تدعم بصورة مباشرة إعلان نيروبي والإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
1. Declaración de Nairobi sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos | UN | 1 - إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
1. Declaración de Nairobi sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos. | UN | 1 - إعلان نيروبي الوزاري بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |