"للنقل الدولي بالسكك الحديدية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Transporte Internacional por Ferrocarril
        
    • de Transportes Internacionales por Ferrocarril
        
    • para el Transporte Internacional por Ferrocarril
        
    • del Transporte Internacional por Ferrocarril
        
    • OTIF
        
    - Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril (OTIF) UN ■ المنظمة الحكومية للنقل الدولي بالسكك الحديدية
    Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril (OTIF) UN المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية
    Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril UN المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية
    10. Se mantuvo el enlace con las autoridades fiscalizadoras de medios específicos de transporte, a saber, la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI), la Organización Marítima Internacional (OMI) y la Oficina Central de Transportes Internacionales por Ferrocarril (OCTI). UN ٠١ - واستمر الاتصال مع السلطات التنظيمية المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، وهي منظمة الطيران المدني الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، والمكتب المركزي للنقل الدولي بالسكك الحديدية.
    e) El Reglamento Internacional Relativo al Transporte de Mercaderías Peligrosas por Ferrocarril, publicado por la Oficina Central de Transportes Internacionales por Ferrocarril. UN )ﻫ( اﻷنظمة المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع الخطرة عن طريق السكك الحديدية، التي نشرها المكتب المركزي للنقل الدولي بالسكك الحديدية.
    4. Secretaría de la Organización Intergubernamental para el Transporte Internacional por Ferrocarril UN أمانة المنظمات الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية
    Organización Intergubernamental del Transporte Internacional por Ferrocarril. UN المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية.
    Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril UN المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية
    Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril UN المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية
    Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril UN المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية
    5. Estuvieron representadas por un observador las siguientes organizaciones intergubernamentales: Organización Árabe del Trabajo, Organización de la Unidad Africana, Organización de los Estados Americanos, Organización de la Conferencia Islámica, Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril. UN 5- ومثلت بمراقب المنظمات الحكومية الدولية التالية: منظمة العمل العربية، منظمة الوحدة الأفريقية، منظمة الدول الأمريكية، منظمة المؤتمر الإسلامي، المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية.
    5. Estuvieron representadas por un observador las siguientes organizaciones intergubernamentales: Organización Árabe del Trabajo, Organización de la Unidad Africana, Organización de los Estados Americanos, Organización de la Conferencia Islámica, Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril. UN 5- ومثلت بمراقب المنظمات الحكومية الدولية التالية: منظمة العمل العربية، منظمة الوحدة الأفريقية، منظمة الدول الأمريكية، منظمة المؤتمر الإسلامي، المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية.
    5. Las siguientes organizaciones intergubernamentales estuvieron representadas: Comisión de las Comunidades Europeas, Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril (OTIF), Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). UN 5- ومُثِّلت في الدورة المنظمات الحكومية الدولية التالية: لجنة الجماعات الأوروبية، والمنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية (OTIF)، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (OECD).
    Tras la aprobación de la resolución 2005/53 del Consejo Económico y Social, la Organización Marítima Internacional, la Organización de Aviación Civil Internacional, la CEPE y la Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril incorporaron las nuevas recomendaciones en sus respectivos instrumentos jurídicos que ordenan el transporte internacional de mercancías peligrosas. UN وعقب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/53، أدرجت كل من المنظمة البحرية الدولية ومنظمة الطيران المدني الدولي واللجنة الاقتصادية لأوروبا والمنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية التوصيات الجديدة في صكوكها القانونية التي تنظم حركة النقل الدولي للبضائع الخطرة.
    f) Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril: Reglamento sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril (RID 2007) (apéndice C del Convenio relativo a los Transportes Internacionales por Ferrocarril) (aplicable a partir del 1° de enero de 2007) (42 partes contratantes). UN (و) المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية: الأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية (RID 2007) (التذييل جيم من الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (المطبقة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2007) (42 طرفاًً).
    Los representantes de la Organización Marítima Internacional (OMI) y la Oficina Central de Transportes Internacionales por Ferrocarril (OCTI) se refirieron a los problemas que se planteaban a sus organizaciones cada dos años para actualizar los instrumentos de que eran responsables. UN ١٥٩ - وذكر ممثلا المنظمة البحرية الدولية والمكتب المركزي للنقل الدولي بالسكك الحديدية الصعوبات التي تواجه منظمتيهما كل سنتين في استكمال الصكوك التي تدخل في مسؤولية المنظمتين.
    11. Se mantuvo el enlace con los órganos y las organizaciones internacionales encargados de controlar determinados modos de transporte, en particular la CEPE (respecto del transporte por vías interiores en la región de la CEPE), la OACI, la OMI y la Oficina Central de Transportes Internacionales por Ferrocarril. UN ١١ - واستمر الاتصال مع الهيئات الدولية أو المنظمات المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا للنقل الداخلي في منطقتها ومنظمة الطيران المدني الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، والمكتب المركزي للنقل الدولي بالسكك الحديدية.
    Se mantuvo el enlace con los órganos y las organizaciones internacionales encargados de controlar determinados modos de transporte, en particular la Comisión Económica para Europa (CEPE) (respecto del transporte por vías interiores en la región de la CEPE), la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI), Organización Marítima Internacional (OMI) y la Oficina Central de Transportes Internacionales por Ferrocarril. UN ٤ - واستمر الاتصال مع الهيئات الدولية أو المنظمات المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا )للنقل الداخلي في منطقتها(، ومنظمة الطيران المدني الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، والمكتب المركزي للنقل الدولي بالسكك الحديدية.
    OTIF Organización Intergubernamental para el Transporte Internacional por Ferrocarril UN المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية
    b) Organizaciones intergubernamentales: Consejo de la Unión Europea, Comisión Europea y Organización Intergubernamental para el Transporte Internacional por Ferrocarril (OTIF); UN (ب) المنظمات الحكومية الدولية: مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوّضية الأوروبية، المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية (أوتيف)؛
    b) Organizaciones intergubernamentales: Comisión Europea, Liga de los Estados Árabes y Organización Intergubernamental para el Transporte Internacional por Ferrocarril (OTIF); UN (ب) المنظمات الحكومية الدولية: المفوّضية الأوروبية، المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية (أوتيف)، جامعة الدول العربية.
    - Organización Intergubernamental del Transporte Internacional por Ferrocarril UN - المنظمة الحكومية للنقل الدولي بالسكك الحديدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more