"للنهج المتَّبع في المادة" - Translation from Arabic to Spanish

    • el enfoque del artículo
        
    57. Si bien se apoyó ampliamente el enfoque del artículo 19, se formularon varias sugerencias sobre su enunciado. UN 57- رغم إبداء تأييد واسع للنهج المتَّبع في المادة 19، قُدِّمت عدَّة اقتراحات بشأن صياغتها.
    76. el enfoque del artículo 33 recibió un amplio apoyo en el Grupo de Trabajo. UN 76- كان هناك تأييد واسع في الفريق العامل للنهج المتَّبع في المادة 33.
    82. Si bien el enfoque del artículo 39 recibió un amplio apoyo en el Grupo de Trabajo, se formularon varias sugerencias. UN 82- كان هناك تأييد واسع في الفريق العامل للنهج المتَّبع في المادة 39، ولكنْ طُرح عدد من الاقتراحات.
    38. Si bien las delegaciones en general apoyaron el enfoque del artículo 9, se formularon varias sugerencias sobre su enunciado. UN 38- رغم إبداء تأييد واسع للنهج المتَّبع في المادة 9، قُدِّمت عدَّة اقتراحات بشأن صياغتها.
    41. El Grupo de Trabajo apoyó ampliamente el enfoque del artículo 10. Sin embargo, se formularon varias sugerencias respecto de su enunciado. UN 41- أُبدي تأييد واسع للنهج المتَّبع في المادة 10، ولكنْ قُدِّمت عدَّة اقتراحات بشأن صياغتها.
    67. Si bien el enfoque del artículo 26 obtuvo un amplio respaldo, se hicieron varias sugerencias en relación con ese artículo. UN 67- رغم إبداء تأييد واسع للنهج المتَّبع في المادة 26، قُدِّم عدد من الاقتراحات بشأنها.
    71. Si bien en el Grupo de Trabajo una amplia mayoría de delegaciones apoyó el enfoque del artículo 28, se formularon varias sugerencias sobre su enunciado. UN 71- كان هناك تأييد واسع في الفريق العامل للنهج المتَّبع في المادة 28، ولكنْ قُدِّمت عدَّة اقتراحات بشأن صياغتها.
    72. En el Grupo de Trabajo se apoyó ampliamente el enfoque del artículo 29. Sin embargo, se formularon varias sugerencias sobre su enunciado. UN 72- كان هناك تأييد واسع في الفريق العامل للنهج المتَّبع في المادة 29، ولكنْ قُدِّمت عدَّة اقتراحات بشأن صياغتها.
    73. Si bien el enfoque del artículo 30 obtuvo un amplio apoyo en el Grupo de Trabajo, se formularon varias sugerencias respecto de su enunciado. UN 73- كان هناك تأييد واسع في الفريق العامل للنهج المتَّبع في المادة 30، ولكنْ قُدِّمت عدَّة اقتراحات بشأن صياغتها.
    Dato identificador del acreedor garantizado 74. el enfoque del artículo 31 obtuvo un amplio apoyo. UN 74- أُبدي في الفريق العامل تأييد واسع للنهج المتَّبع في المادة 31.
    77. Si bien el enfoque del artículo 34 recibió un amplio apoyo, se formularon varias sugerencias. UN 77- أُبدي تأييد واسع للنهج المتَّبع في المادة 34، ولكنْ قُدِّمت عدَّة اقتراحات بشأن صياغتها.
    78. Si bien el enfoque del artículo 35 obtuvo un amplio apoyo, se formularon varias sugerencias. UN 78- أُبدي تأييد واسع للنهج المتَّبع في المادة 35، ولكن قُدِّمت عدَّة اقتراحات بشأنها.
    80. el enfoque del artículo 37 obtuvo un amplio apoyo en el Grupo de Trabajo. UN 80- كان هناك تأييد في الفريق العامل للنهج المتَّبع في المادة 37.
    81. Si bien el enfoque del artículo 38 obtuvo un amplio apoyo en el Grupo de Trabajo, se formularon varias sugerencias. UN 81- كان هناك تأييد واسع في الفريق العامل للنهج المتَّبع في المادة 38، ولكنْ قُدِّم عدد من الاقتراحات بشأنها.
    30. Si bien se apoyó ampliamente el enfoque del artículo 7 (que pasaría a formar parte del artículo 5 revisado; véanse los párrafos 23 y 24 supra), se formularon varias sugerencias en relación con el párrafo 1 del artículo 7. UN 30- رغم إبداء تأييد واسع للنهج المتَّبع في المادة 7 (التي ستصبح جزءا من المادة 5 المنقَّحة؛ انظر الفقرتين 23 و24 أعلاه)، قُدِّمت عدَّة اقتراحات بشأن صياغة الفقرة 1 من المادة 7.
    79. Si bien el enfoque del artículo 36 obtuvo un amplio apoyo en el Grupo de Trabajo, se estimó que no era preciso que en el apartado b) se hiciera referencia a la forma en que debía consignarse el tipo pertinente de información en la notificación inicial. UN 79- كان هناك تأييد واسع في الفريق العامل للنهج المتَّبع في المادة 36، ولكنْ اقتُرح ألاَّ تشير الفقرة الفرعية (ب) إلى طريقة تدوين النوع المعني من المعلومات في الإشعار الأوَّلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more