"لمؤتمر الأطراف في معاهدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Conferencia de las Partes del
        
    • de la Conferencia del
        
    • de la Conferencia encargada del
        
    • la Conferencia de las Partes del Año
        
    • para la Conferencia de las Partes del
        
    • examen Y LA PRÓRROGA DEL TRATADO
        
    • NUCLEARES
        
    • ESPAÑOL
        
    • de la Conferencia de las Partes de
        
    • y la prórroga del Tratado sobre
        
    • la prórroga del Tratado sobre la
        
    • de las Partes en el Tratado sobre
        
    Preparatorio de la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del UN مقدم إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة
    Informe final de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN التقرير النهائي للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000
    Informe final de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN التقرير النهائي للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000
    La propuesta se ajustaba a lo señalado en los apartados 3 y 4 del párrafo 15 del artículo VI del Documento Final de la Conferencia del Año 2000 encargada del examen del TNP. UN وهذا المقترح يتفق والفقرتين الفرعيتين الثالثة والرابعة من الفقرة 15 من المادة السادسة في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000.
    Jefe de la Delegación de Kenya en el Comité Preparatorio de la Conferencia encargada del examen del Tratado de no Proliferación de 2010. UN مايو 2007 رئيس وفد كينيا إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010
    Memorando de la Secretaría General del Organismo para la Proscripción de las Armas NUCLEARES en la América Latina y el Caribe preparado para la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN مذكرة من الأمانة العامة لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مُعدة لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000
    examen Y LA PRÓRROGA DEL TRATADO SOBRE LA NO PROLIFERACIÓN DE UN لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض
    Informe Final de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen Y LA PRÓRROGA DEL TRATADO sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN التقرير الختامي لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، ١٩٩٥
    Documento final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN الوثيقة النهائية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000
    Informe Final de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN التقرير النهائي للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000
    Gastos estimados de la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN التكاليف المقدرة لمؤتمر الأطراف في معاهدة عـدم انتشـار الأسلحـة النوويـــة لاستعــراض المعاهدة عام 2005
    Jefe de la Delegación de los Estados Unidos de América ante el segundo período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre UN رئيس وفد الاتحاد الروسي إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة
    DISPOSICIONES DEL DOCUMENTO FINAL de la Conferencia de las Partes del AÑO 2000 ENCARGADA DEL EXAMEN DEL TRATADO SOBRE LA NO PROLIFERACIÓN DE LAS ARMAS NUCLEARES, UN أحكام الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2002، وخصوصاً
    Segundo período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del UN إلى الـدورة الثانية للجنـة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة
    Gastos estimados de la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES UN التكاليف المقدرة لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005
    Un acuerdo sobre estas reducciones adicionales satisfaría las expectativas de los pueblos del mundo y sería congruente con el Documento Final de la Conferencia del año 2000 de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES (TNP). UN وإبرام اتفاق بشأن تخفيضات إضافية من هذا القبيل يتوافق مع توقعات شعوب العالم ومع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة، 2000.
    En mayo de 2009 se distribuyó el documento como documento de trabajo del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia encargada del examen del Tratado de no proliferación (véase NPT/CONF.2010/PC.III/8). UN وفي أيار/مايو 2009، عُممت الوثيقة كورقة عمل الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 (انظر الوثيقة NPT/CONF.2010/PC.III/8).
    Pide al Secretario General que preste la asistencia y proporcione los servicios necesarios, incluidas actas resumidas, para la Conferencia de las Partes del Año 2010 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES y su Comité Preparatorio ' . UN ' وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم المساعدة الضرورية وما قد يلزم من خدمات، بما في ذلك المحاضر الموجزة، لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 وللجنته التحضيرية`.
    Al prepararnos para la Conferencia de las Partes del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES (TNP), que se celebrará el año próximo, es crucial crear un clima de confianza. UN وفي الوقت الذي نعد فيه لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، الذي سيعقد في العام القادم، من الحيوي تهيئة مناخ تسوده الثقة.
    NPT/CONF.2010/PC.II/10 2 de mayo de 2008 ESPAÑOL UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010
    El Documento Final de la Conferencia de las Partes de 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas NUCLEARES contiene términos similares. UN ويرد نص مماثل في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000.
    En caso de que no se pudiese llegar a un consenso, adoptaría decisiones de conformidad con el reglamento de la Cuarta Conferencia de Examen de las Partes en el Tratado sobre la no proliferación. UN وفي حالة عدم التوصل الى توافق اﻵراء، تتخذ قراراتها طبقا للنظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية الرابع لاستعراض المعاهدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more