"لمؤتمر نزع السلاح ومدير" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Conferencia de Desarme y Director
        
    Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director del Departamento de Desarme de las Naciones Unidas (Oficina en Ginebra) UN نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح في جنيف
    Presidente provisional: Sr. ROMAN-MOREY (Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director del Servicio de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme) UN الرئيس المؤقت: السيد رومان - موري (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف)
    3. La Sexta Conferencia Anual fue inaugurada el 17 de noviembre de 2004 por el Sr. Enrique Román-Morey, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 3- افتتح المؤتمرَ السنوي السادس في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد إينريكي رومان - موري.
    15. En esa misma sesión la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, al que dio lectura el Sr. Enrique Román-Morey, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة ألقاها نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح، السيد إينريكي رومان - موري.
    (Secretario Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director del Servicio de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme) UN (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح)
    14. El Sr. Enrique Román-Morey, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, declaró abierta la Reunión de los Estados Partes el 18 de noviembre de 2004. UN 14- وافتتح اجتماع الدول الأطراف في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد إينريكي رومان - موري.
    20. En esa misma sesión la Reunión de los Estados Partes recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, al que dio lectura el Sr. Enrique Morán Morey, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 20- وفي نفس الجلسة العامة، تلقى اجتماع الدول الأطراف رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة سلمها نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد إينريكي رومان - موري.
    Presidente provisional: Sr. ROMÁNMOREY (Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme) UN الرئيس المؤقت: السيد رومان - موري (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح)
    3. La Séptima Conferencia Anual fue inaugurada el 23 de noviembre de 2005 por el Sr. Enrique Román-Morey, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 3- افتتح المؤتمرَ السنوي السابع في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد إينريكه رومان - موري.
    3. La Octava Conferencia Anual fue declarada abierta el 6 de noviembre de 2006 por el Sr. Tim Caughley, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 3- افتتح المؤتمرَ السنوي الثامن في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد تيم كوغلي.
    15. El Sr. Enrique Román-Morey, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, declaró abierta la Reunión de los Estados Partes el 24 de noviembre de 2005. UN 15- وافتُتح اجتماع الدول الأطراف في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد إينريكي رومان - موري.
    3. La Novena Conferencia Anual fue declarada abierta el 6 de noviembre de 2007 por el Sr. Tim Caughley, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 3- افتتح المؤتمرَ السنوي التاسع في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد تيم كوغلي.
    Presidente interino: Sr. CAUGHLEY (Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director del Servicio de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme) UN الرئيس المؤقت: السيد كوهلي (الأمين العام المساعد لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة نزع السلاح، فرع جنيف)
    19. La Reunión de las Altas Partes Contratantes fue declarada abierta el 7 de noviembre de 2007 por el Sr. Tim Caughley, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 19- افتتح اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد تيم كوغلي.
    Presidente provisional: Sr. CAUGHLEY (Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme) UN الرئيس المؤقت: السيد كوغلي (الأمين العام المساعد لمؤتمر نزع السلاح ومدير قسم جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح
    Presidente provisional: Sr. CAUGHLEY (Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director del Servicio de Ginebra de la Oficina de Asuntos de Desarme) UN السيد كولي (الأمين العام المساعد لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف)
    3. La Décima Conferencia Anual fue declarada abierta el 12 de noviembre de 2008 por el Sr. Tim Caughley, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 3- افتتح المؤتمرَ السنوي العاشر في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، السيد تيم كوغلي.
    15. En la misma sesión, la Conferencia recibió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, al que dio lectura el Sr. Tim Caughley, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، بان كي مون، ألقاها السيد تيم كوغلي، نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف.
    Presidente provisional: Sr. CAUGHLEY (Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director del Servicio de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme) UN الرئيس المؤقت: السيد كولي (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير فرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف)
    3. La 11ª Conferencia Anual fue declarada abierta el 11 de noviembre de 2009 por el Sr. Jarmo Sareva, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme y Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas. UN 3- افتتح السيد يارمو ساريفا، نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ومدير مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف، المؤتمرَ السنوي الحادي عشر في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more