"لماذا أشعر" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Por qué siento
        
    • ¿ Por qué me siento
        
    • ¿ Por qué tengo la sensación
        
    • ¿ Porque siento
        
    • ¿ Por qué presiento
        
    • ¿ Por qué me parece
        
    • siento tan
        
    • siento como un
        
    • ¿ Por qué creo
        
    • ¿ Por qué me da la sensación
        
    ¿Por qué siento que si no publican mi novela no valdrá la pena seguir viviendo? Open Subtitles لماذا أشعر وكأن روايتى لم تطبع؟ و أن حياتى لن يعد لها قيمة
    ¿Por qué siento que contigo nunca es el momento ni el lugar? Open Subtitles لماذا أشعر معك أنه ليس أبداً الوقت ولا المكان المناسبين؟
    ¿Por qué siento que estoy a punto de caerme dentro de una trampilla a un foso en llamas? Open Subtitles لماذا أشعر وكأنني أنا على وشك السقوط من خلال الباب المسحور في حفرة من النار؟
    No sé por qué me siento que usted no votará por mí en estas elecciones. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أشعر أنك لن تصوت بالنسبة لي في هذه الانتخابات.
    Sr Booker, ¿por qué tengo la sensación de que se ríe de mí? Open Subtitles سيد بوكير ، لماذا أشعر أنك تسخر مني دائماً
    ¿Por qué siento que me está demorando para que no hable con él, señor? Open Subtitles سيدي، سيدي، لماذا أشعر أنك تماطل حتى لا أتحدث مع هذا الرجل؟
    ¿Por qué siento que me he perdido una parte importante de esto? Open Subtitles لماذا أشعر بأني لا أعرف جزء كبير من الوضع ؟
    ¿Por qué siento como si hubiera pasado la velada con mi ex? Open Subtitles لماذا أشعر و كأنني قضيت هذا المساء مع زوجتي السابقة؟
    ¿Por qué siento que no quiero hablar de esto y no quiero escucharlo? Open Subtitles لماذا أشعر كأنني لا أريد التحدث بشأن هذا ولا أريد سماعه؟
    Primera: ¿Por qué siento esta injusticia? TED أولاً: لماذا أشعر بهذا الظلم؟
    ¿Por qué siento la mano de Mary Ann en esta aventura? Open Subtitles لماذا أشعر أن مارى آن لها يد فى هذه المغامرة؟
    ¿Por qué siento que me metieron gol? Open Subtitles لماذا أشعر و كأننى حصلت للتو على عِقاب ؟
    ¿Por qué siento que esto ya lo hemos vivido? Open Subtitles لماذا أشعر بأنني مررت بنفس الموقف من قبل؟
    ¿Por qué me siento interrogado y que si contesto mal, me dejas? Open Subtitles لماذا أشعر بأنني أُستجوب و إذا أَجبت إجابةً خاطئة سوف ننفصل؟
    - No estás sola. - ¿Y por qué me siento tan sola? Open Subtitles أنتِ لستِ وحيدة إذاً لماذا أشعر بذلك الشعور ؟
    Sí, debo descubrir por qué me siento tan vacía. Open Subtitles نعم ، أنا بحاجة لأعرف لماذا أشعر بالفراغ
    ¿Por qué tengo la sensación de que olvidé hacer algo? Open Subtitles لماذا أشعر أن هناك شئ آخر يجب أن أفعله ؟
    ¿Por qué tengo la sensación de que va a hacer un strikeout como los de la liga? Open Subtitles لماذا أشعر بأنه سيشترك في مسابقة للشرب ؟
    ¿Porque siento que se va a acabar? Open Subtitles إذاً لماذا أشعر بأن كل شيء سينتهي بطريقة ما؟
    ¿Por qué presiento que me ocultan algo? Open Subtitles لماذا أشعر أيها الرفاق بأنكم لا تخبرونني بكل شيئ ؟
    ¿Por qué me parece que tratas de decirme algo? Open Subtitles حسناً, لماذا أشعر و كأنك تحاول أن تخبرنى بشىء يا كيتى ؟
    ¿Por qué me siento como un estudiante en día domingo? Open Subtitles إذن لماذا أشعر كتلميذ مدرسي في بداية الإسبوع الدراسي؟
    ¿Por qué creo que si me quedo aquí por más tiempo podría estar en peligro? Open Subtitles ..لماذا أشعر أننى لو بقيت هنا لمدة أطول حينها سوف أكون فى خطر؟
    ¿Por qué me da la sensación de que voy a volar yo solo a casa? Open Subtitles لماذا أشعر أنني سأذهب إلى البيت جواً بمفردي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more