"لماذا أنت في" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Por qué estás en
        
    • ¿ Por qué está en
        
    • ¿ Por qué tienes
        
    • ¿ Por qué no estás
        
    ¿Por qué estás en ropa interior? Open Subtitles لماذا أنت في الملابس الداخلية الخاصة بك؟
    Si tú eres tan perfecto... ..¿por qué estás en detención todo el tiempo? Open Subtitles إذا أنت مثالي جداً لماذا أنت في الحجزِ كل الوقت؟
    Por favor dime, ¿por qué estás en mi mente, extraña? Open Subtitles يصلي قل لي، لماذا أنت في بلدي مانع، شخص غريب؟
    Por favor dime, ¿por qué estás en mi mente, extraña? Open Subtitles اصلي قل لي، لماذا أنت في بلدي مانع، شخص غريب؟
    Ahora oficialmente, ya sé demasiado. ¿Y por qué está en cama? Open Subtitles الأن انا أعرف الكثير من اللازم ولكن لماذا أنت في السرير؟
    Por favor dime, ¿por qué estás en mi mente, extraña? Open Subtitles اصلي قل لي، لماذا أنت في بلدي مانع، شخص غريب؟
    - Soy de la República Checa. - ¿Por qué estás en Escocia? Open Subtitles انا من جمهوريه الشيك لماذا أنت في اسكتلندا؟
    ¿Por qué no estás en lo que es? ¿Por qué estás en otro lugar? Open Subtitles لماذا أنت في مكان آخر حيث لا يوجد شيء؟
    ¿Por qué estás en terapia? En serio. Open Subtitles إذن لماذا أنت في العلاج، على محمل الجد؟
    ¿Por qué estás en este porche? Open Subtitles لماذا أنت في هذه الشرفة؟
    ¿Por qué estás en mi oficina? Open Subtitles لماذا أنت في مكتبي ؟
    ¿Por qué estás en otra habitación? Open Subtitles لماذا أنت في الغرفة المختلفه عن "جيسن" ؟
    ¿Por qué estás en mi casa con un zapato faltante? Open Subtitles لماذا أنت في منزلي بفرده حذاء مفقودة؟
    Recuerdas por qué estás en este programa, ¿no? Open Subtitles تتذكر لماذا أنت في هذا البرنامج، الحق؟
    Uhm, un momento, Sheila ¿por qué estás en mi casa? Open Subtitles أنتظري، شيلا، لماذا أنت في شقتي؟
    ¿Puede explicar por qué estás en Columbia? Open Subtitles هل بوسعك أن توضح ليّ لماذا أنت في "كولومبيا"؟
    ¿Por qué estás en el hoyo? Open Subtitles لماذا أنت في هذه الحفرة؟
    ¿Entonces por qué estás en esta celda? Open Subtitles أثم لماذا أنت في هذه الخلية؟
    Bien. ¿Por qué estás en el asiento de atrás? Open Subtitles جيّدة لماذا أنت في المِقعد الخلفيّ؟
    ¿Por qué está en guerra con quien es? Open Subtitles لماذا أنت في حرب لمعرفة من تكونين؟
    ¿Por qué tienes tanta prisa en entrar en la nave? Open Subtitles لماذا أنت في عجلة للصعود إلى السفينة؟
    - ¿Por qué no estás en la escuela? Open Subtitles لماذا أنت في المدرسة؟ أنا لا أَشْعرُ بالارتياح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more