-¿Por qué no te sientas y envías la alarma a El Paso... y al resto de los pueblos cercanos para advertirles? | Open Subtitles | لماذا لا تجلس و ترسل انذارا الى ال باسو و تنذر باقي المدن المحيطة |
¿Por qué no te sientas en medio, si? | Open Subtitles | حقا اوكي، لماذا لا تجلس في المنتصف، يا رفيقي؟ |
Ven. ¿Por qué no te sientas en el sofá conmigo? | Open Subtitles | تعال الى هنا كما تعلمين تعال الى هنا. لماذا لا تجلس على الأريكة معي |
Cabo, por qué no se sienta aquí, y Sargento, usted se puede sentar aquí. | Open Subtitles | لذا، أم، العريف، لماذا لا تجلس هناك، و، الرقيب، يمكنك الجلوس هناك. |
Entonces, ¿por qué no te sientas a ver el espectáculo? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تجلس بعيداً و تشاهد العرض ؟ |
¿Por qué no te sientas y envías la alarma a El Paso... y al resto de los pueblos cercanos para advertirles? | Open Subtitles | لماذا لا تجلس و ترسل إنذارا الى ال باسو و تنذر باقي المدن المحيطة |
¿Por qué no te sientas, te quitas la chaqueta, y yo voy a ponerme algo más cómodo? | Open Subtitles | إذاً .. لماذا لا تجلس , وتخلع معطفك وأنا سأرتدي شيئاً مريحاً أكثر |
¿Por qué no te sientas y te relajas? Pondré estos en el refrigerador. | Open Subtitles | لماذا لا تجلس وتسترخي، سأضع هذه في الثلاجة |
¿Por qué no te sientas para poder hablar como personas normales? | Open Subtitles | لماذا لا تجلس لذا يمكننا التحدث مثل الناس العاديين؟ |
¿Por qué no te sientas y hablan un rato? | Open Subtitles | لماذا لا تجلس هنا و تتحدثا قليلاً مع بعضكم البعض؟ |
Mathias, ¿por qué no te sientas? Le diré al sheriff que estás aquí. | Open Subtitles | ماثياس لماذا لا تجلس سوف أخبر الشريف انك هنا |
Es suficiente. ¿Por qué no te sientas? | Open Subtitles | وهو كذلك , هذا يكفى لماذا لا تجلس ؟ |
¿Por qué no te sientas al lado de tu amigo Slim? | Open Subtitles | و الآن .. لماذا لا تجلس هنا بجوار صديقنا "سليم" ؟ |
Encantados de tenerte aquí. ¿Por qué no te sientas? | Open Subtitles | أرجوك تفضل هنا لماذا لا تجلس ؟ |
¿Por qué no te sientas y me suelta toda la mierda que me ha estado ocultando todos estos años y no te demandaré por negligencia médica? | Open Subtitles | ... لماذا لا تجلس وتفشي كل أسرارك التي قد كنت تخفيها عنّي كل هذه السنين؟ ... |
- ¿Por qué no te sientas? | Open Subtitles | لماذا لا تجلس ؟ لا,لا,لا.. |
Por qué no se sienta, Sr. Blaylock, y estaré con usted tan pronto como pueda. | Open Subtitles | لماذا لا تجلس سيد بلايلوك. و ساكُونُ مَعك حالما يُمْكِنُني. |
¿Por qué no se sienta en la silla de ruedas? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتركك فى هذا الموقف لماذا لا تجلس على الكرسي وندخل |
- ¿Por qué no se sienta con nosotros? | Open Subtitles | لماذا لا تجلس معنا هنا ؟ من , أنا ؟ |
Porque no te sientas y te quedas quieto una vez. | Open Subtitles | لماذا لا تجلس و تسكت لمرة؟ |
¿por qué no tomas asiento? | Open Subtitles | لماذا لا تجلس ؟ |