"لماذا لا نستطيع" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Por qué no podemos
        
    • Porqué no podemos
        
    • Por qué no se puede
        
    • ¿ por qué no nosotros
        
    Ciertamente, no puedo explicar a un australiano promedio por qué no podemos hacer progresos. UN ولا يسعني بالتأكيد الشرح للإنسان الأسترالي العادي لماذا لا نستطيع إحراز تقدم.
    Seguro que es delicioso, pero no entiendo por qué no podemos ver a Yoda ahora. Open Subtitles انظر، انا متأكد انه لذيذ انا لا أفهم لماذا لا نستطيع رؤيته الان
    ¿Por qué no podemos simplemente gozar directamente de un compañero sexual, por ejemplo? Open Subtitles لماذا لا نستطيع ببساطة الاستمتاع مباشرة بالتواصل الجنسي مع شريك فقط؟
    Si todos somos iguales, ¿por qué no podemos competir juntos? UN فإن كنا جميعا سواء، لماذا لا نستطيع أن نتنافس معاً؟
    Así que, ¿por qué no podemos confiar en estos estudios para establecer relaciones causales entre las sustancias y sus efectos en la salud? TED إذًا، لماذا لا نستطيع الاعتماد على هذه الدراسات لإقامة علاقات سببية بين المواد وتأثيرها على الصحة؟
    Tenemos suficientes hombres. ¿Por qué no podemos controlarlo? Open Subtitles لديناقوةبشريةتستطيعالسيطرةعليالموقف ، إذاً لماذا لا نستطيع السيطرة علي الموقف ؟
    ¿Por qué no podemos... encontrar soluciones? Open Subtitles لماذا لا نستطيع أزالت الخلافات
    ¿Por qué no podemos esclarecer nuestros asuntos a plena luz del día? Open Subtitles لماذا لا نستطيع إدارة شئوننا في ضوء النهار ؟
    ¿Por qué no podemos ir a misa? Open Subtitles لماذا لا نستطيع الذهاب إلى الكنيسة؟
    Los matones están matando a la gente a plena luz del día. ¿Por qué no podemos arrestarlos? Open Subtitles من هؤلاء الذين يقتلون الناس على نطاق واسع في في وضح النهار.لماذا لا نستطيع القبض عليهم؟
    Es humillante. ¿Por qué no podemos quedarnos en un buen hotel? Open Subtitles هذا سيء. لماذا لا نستطيع البقاء في فندق جيد
    ¿Por qué no podemos ayudar a una chica de sólo 15 años de edad? Open Subtitles إذاً لماذا لا نستطيع أن نساعد فتاة عمرها 15 عاماً؟
    ¿Por qué no podemos hacer algo viejo que sabemos que es divertido? Open Subtitles لماذا لا نستطيع ان نفعل شئ قديم و نعلم انه ممتع
    No, señora, simplemente no entiendo por qué no podemos verla esta noche Open Subtitles أنا لاأفهم، لماذا لا نستطيع رؤيتها الليلة؟
    ¿No puedo entender por qué no podemos conseguirle ayuda? Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا نستطيع إحضار المساعده له
    ¿Por qué no podemos tan sólo pedir una barbacoa e improvisar? Open Subtitles لماذا لا نستطيع فقط أن نطلّب شواء و أجنّحة ؟
    Bueno, no sé por qué no podemos bailar aquí... Open Subtitles حسناً ، لا أعلم لماذا لا نستطيع الرقص بالخارج هنا
    Mira, todo lo que digo es que, no entiendo por qué no podemos tener un par de días libres entre trabajos. Open Subtitles انظرو ، كل ما اقوله هو انني لا افهم لماذا لا نستطيع ان نحصل على بضعة ايام من الراحة بين العمليات
    Pagamos renta. ¿Por qué no podemos tener Cinemax? Open Subtitles وندفع إيجارنا، لذا لماذا لا نستطيع مشاهدتها ؟
    El Porqué no podemos ser algo no es lo importante. TED لماذا لا نستطيع أن نكون شيئاً ما هو شيء غير مهم.
    Y si otras partes del mundo han salido adelante, ¿por qué no nosotros ahora? TED فإذا تحركت أجزاء أخرى من العالم قدمًا، لماذا لا نستطيع نحن ذلك الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more