| ¿Por qué no vamos a la CIA y les pedimos prestada una de sus computadoras? | Open Subtitles | لما لا نذهب إلى وكالة المخابرات المركزية ونستعير أحد حاسباتهم؟ |
| Oigan, ya se, ¿por qué no vamos al Timber Mill? | Open Subtitles | لما لا نذهب جميعا الى مطعم طاحونة الغابة |
| Claro. Pero ¿por qué no vamos todos? | Open Subtitles | بالتأكيد , لما لا نذهب جميعاً؟ |
| ¿Por qué no vamos a la residencia y vemos qué dice el embajador? | Open Subtitles | لما لا نذهب الى محل اقامة السفير ونرى ماذا سيقول حيال الامر؟ |
| ¿Por qué no nos vamos esta noche a cenar algo por ahí? | Open Subtitles | أسونه, لما لا نذهب لتناول العشاء في مكان ما الليلة ؟ |
| ¿Por qué no vamos a dar una larga caminata ahora mismo? | Open Subtitles | لما لا نذهب لتمشية طويلة و لطيفة, حالاً؟ |
| Bueno, ¿entonces por qué no vamos tú y yo al mercado a comprar un poco? | Open Subtitles | لما لا نذهب معاً في جولة إلى المتجر ونحصل على البعض منه |
| Ok. ¿Por qué no vamos a mi casa... y cogemos algo de las cosas viejas de Jamie? | Open Subtitles | حسناً، لما لا نذهب لمنزلي ونرى ما لدى جيمي من أشياء قديمة |
| Está bien, entonces ¿por qué no vamos al Depósito, y buscamos la forma de sacarlos? | Open Subtitles | لما لا نذهب إلى المستودع و نجد طريقة لإخراجهم ؟ |
| Si queremos humillarla en publico, ¿por qué no vamos y le bajamos la camisa? | Open Subtitles | إذا كنا نريد إذلالها في العلن , لما لا نذهب عندها ونسحب قميصها للأسفل ؟ |
| ¿Entonces por qué no vamos a ver a tu padre, bien? | Open Subtitles | إذن ،، لما لا نذهب لرؤية والدكِ ،، حسناً؟ |
| ¿Por qué no vamos a a la gran mesa, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لما لا نذهب إلى اللوحة الكبيرة هل لنا ذلك؟ |
| ¿Por qué no vamos al banco y les persuadimos para que se den prisa? | Open Subtitles | لما لا نذهب نحن للبنك ونقنعهم بتسريع العملية؟ |
| Sargento, ¿por qué no vamos fuera y hacemos el papeleo? | Open Subtitles | أيها الرقيب ، لما لا نذهب انا وأنت للخارج للقيام بالأعمال الكتابية ؟ |
| De hecho, ¿por qué no vamos a la habitación y te lo demuestro? | Open Subtitles | فى الحقيقة، لما لا نذهب لغرفة النوم وسأثبت هذا لك |
| ¿por qué no vamos a esas piscinas con cataratas? | Open Subtitles | . لما لا نذهب لتلك، شلالات السباحه هناك ؟ |
| De hecho, ¿por qué no vamos fuera? | Open Subtitles | فى الواقع,لما لا نذهب الى الخارج؟ |
| ¿Por qué no vamos tú y yo a comer algo? | Open Subtitles | لما لا نذهب أنا وأنت لكيّ نأكل شيء هنالك ؟ |
| Pero por ahora, ¿por qué no vamos a ver el cuenco usted vino aquí. | Open Subtitles | و لكن الآن ، لما لا نذهب لرؤية الوعاء الذي قدمتم من أجله |
| ¿Por qué no nos vamos y hablamos en el camino? | Open Subtitles | لما لا نذهب و نتحدث عن هذا بالطريق |
| ¿por qué no salimos al campo y lo comprobamos? | Open Subtitles | لما لا نذهب للتو الى الحقل ونتحقق من ذلك بأنفسنا؟ |