Creación del Grupo de Acreditación de la Junta del Fondo de Adaptación | UN | إنشاء فريق الاعتماد التابع لمجلس صندوق التكيف |
La Junta también invitó al ganador del concurso a asistir a la ceremonia de entrega de premios que tuvo lugar durante la séptima reunión de la Junta del Fondo de Adaptación. | UN | ودعا المجلس أيضاً الفائز بالمسابقة لحضور حفل لتسليم الجوائز نُظم خلال الاجتماع السابع لمجلس صندوق التكيف. |
Enmiendas al reglamento de la Junta del Fondo de Adaptación | UN | تعديلات للنظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف |
Apoyo a la organización de ocho reuniones de la Junta del Fondo de Adaptación | UN | دعم تنظيم ثمانية اجتماعات لمجلس صندوق التكيف |
19. Invita al Fondo para el Medio Ambiente Mundial a que proporcione provisionalmente servicios de secretaría a la Junta del Fondo de Adaptación; | UN | 19- يدعو مرفق البيئة العالمية إلى تقديم خدمات الأمانة لمجلس صندوق التكيف بصفة مؤقتة؛ |
Se organizaron ocho reuniones de la Junta del Fondo de Adaptación. | UN | نُظمت ثمانية اجتماعات لمجلس صندوق التكيف. |
Reglamento de la Junta del Fondo de Adaptación | UN | النظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف |
La CP/RP, a propuesta del Presidente, eligió a los siguientes miembros y miembros suplentes de la Junta del Fondo de Adaptación. | UN | وانتخب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، بناء على مقترح مقدم من الرئيس، الأعضاء التالية أسماؤهم لمجلس صندوق التكيف: |
Capacidad jurídica de la Junta del Fondo de Adaptación | UN | الأهلية القانونية لمجلس صندوق التكيف |
Capacidad jurídica de la Junta del Fondo de Adaptación | UN | الأهلية القانونية لمجلس صندوق التكيف |
Apoyo a la organización de ocho reuniones de la Junta del Fondo de Adaptación | UN | - تقديم الدعم في تنظيم ثمانية اجتماعات لمجلس صندوق التكيف |
Fondo Fiduciario de Cooperación Técnica para las Actividades del PNUMA en su Condición de Entidad de Ejecución Multilateral de la Junta del Fondo de Adaptación | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لأنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة باعتباره كياناً منفذاً متعدد الأطراف لمجلس صندوق التكيف |
Durante la primera reunión de la Junta del Fondo de Adaptación, celebrada en marzo de 2008, se inició la elaboración de directrices y procedimientos para acceder a los recursos del Fondo. | UN | وقد عقد أول اجتماع لمجلس صندوق التكيف في آذار/مارس 2008، واستهل أعماله بوضع مبادئ توجيهية وإجراءات للاستفادة من هذا الصندوق. |
6. Reglamento de la Junta del Fondo de Adaptación | UN | 6- النظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف |
Tomando nota con agradecimiento del primer informe de la Junta del Fondo de Adaptación, | UN | وإذ يحيط علماً مع التقدير بالتقرير الأول لمجلس صندوق التكيف()، |
En su quinto período de sesiones, la Conferencia aprobó enmiendas al reglamento de la Junta del Fondo de Adaptación, que incluyeron enmiendas relativas a los mandatos de los miembros, los suplentes, la Presidencia y la Vicepresidencia. | UN | 33 - واعتمد مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة، تعديلات النظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف شملت ما يتعلق بمدة ولاية الرئيس ونائب الرئيس وتناوبهم. |
En la décima reunión de la Junta del Fondo de Adaptación, en junio de 2010, el síndico actualizó esta cifra a 145 millones de dólares, tras recibir una contribución de 45 millones de euros del Gobierno de España. | UN | وفي الاجتماع العاشر لمجلس صندوق التكيف المعقود في حزيران/يونيه 2010، قدم الأمين تحديثا لهذا المبلغ حيث أصبح 145 مليون دولار بعد تلقي تبرع قدره 45 مليون يورو من حكومة إسبانيا. |
5. Aprueba las enmiendas al reglamento de la Junta del Fondo de Adaptación que figuran en el anexo de la presente decisión, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 64 del anexo I de la decisión 1/CMP.4; | UN | 5- يعتمد تعديلات النظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف كما ترد في مرفق هذا المقرر، وفقاً للأحكام الواردة في الفقرة 64 من المرفق الأول للمقرر 1/م أإ-4؛ |
La CP/RP invitó al Fondo para el Medio Ambiente Mundial a que proporcionara provisionalmente servicios de secretaría a la Junta del Fondo de Adaptación, y al Banco Mundial a que actuara provisionalmente como administrador fiduciario de dicho Fondo. | UN | ودعا اجتماعُ الأطراف مرفقَ البيئة العالمية إلى تقديم خدمات الأمانة لمجلس صندوق التكيف بصفة مؤقتة، كما دعا البنكَ الدوليَ إلى أداء دور القيم على الصندوق بصفة مؤقتة. |
1. Prestar servicios de secretaría a la Junta del Fondo de Adaptación de manera eficaz y funcionalmente independiente, en su condición de equipo de funcionarios designados a tal efecto; | UN | 1- بوصفها فريقاً متفرغاً من المسؤولين، تقديم خدمات الأمانة لمجلس صندوق التكيف بطريقة مستقلة وفعالة وظيفياً؛ |
55. En la misma sesión, el Presidente comunicó los resultados de las consultas realizadas por la Sra. Smith acerca de las elecciones a la Junta del Fondo de Adaptación. | UN | 55- وفي الجلسة نفسها، قدم الرئيس تقريراً عن نتائج المشاورات التي أجرتها السيدة سميث بشأن الانتخابات لمجلس صندوق التكيف. |