"لمجموعة البلدان النامية غير" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Grupo de países en desarrollo sin
        
    • Grupo de los Países en Desarrollo sin
        
    Tercera Reunión Anual de Ministros del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي الثالث لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Tercera Reunión Anual de Ministros del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي الثالث لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Tercera Reunión Anual de Ministros del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي الثالث لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sexta Reunión Ministerial Anual del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sexta Reunión Ministerial Anual del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sexta Reunión Ministerial Anual del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sexta Reunión Ministerial Anual del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sexta Reunión Ministerial Anual del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sexta Reunión Ministerial Anual del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Sexta Reunión Ministerial Anual del Grupo de países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري السنوي السادس لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Asimismo, la Unión Europa es uno de los principales asociados comerciales del Grupo de países en desarrollo sin Litoral. UN والاتحاد الأوروبي هو أيضا أحد الشركاء التجاريين الرئيسيين لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية.
    Comunicado de la primera reunión ministerial del Grupo de países en desarrollo sin Litoral, celebrada en Nueva York el 18 de septiembre de 2000 UN بيان صادر عن الاجتماع الوزاري الأول لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية المعقود في نيويورك، 18 أيلول/سبتمبر 2000
    Hoy, 14 de septiembre de 2001, a las 10.00 horas, se celebrará una reunión del Grupo de países en desarrollo sin Litoral en la Sala A. UN سيعقد اجتماع لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية اليوم، 14 أيلول/سبتمبر 2001، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعاتA.
    En mi carácter de Presidente del Grupo de países en desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados. UN وبصفتي رئيسا لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية، اسمحوا لي أن أتكلم باستفاضة أكبر عن الحالة في البلدان النامية غير الساحلية.
    Por consiguiente, Mongolia, junto con otros países en situación similar, se ha esforzado por promover la posición común y los intereses del Grupo de países en desarrollo sin Litoral, tanto en las Naciones Unidas como en la Organización Mundial del Comercio. UN لذا، فإن منغوليا، وبلدانا أخرى تشاركها الفكر، سعت إلى تعزيز الموقف والمصالح المشتركة لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية في الأمم المتحدة وفي منظمة التجارة العالمية معا.
    La Tercera Reunión Anual de Ministros del Grupo de países en desarrollo sin litoral se celebrará el martes 17 de septiembre de 2002 de las 15.00 a las 18.00 horas en la Sala 4. UN سيعقد الاجتماع الوزاري السنوي الثالث لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية يوم الثلاثاء، 17 أيلول/سبتمبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Tercera Reunión Anual de Ministros del Grupo de países en desarrollo sin litoral se celebrará el martes 17 de septiembre de 2002 de las 15.00 a las 18.00 horas en la Sala 4. UN سيعقد الاجتماع الوزاري السنوي الثالث لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية يوم الثلاثاء، 17 أيلول/سبتمبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Tercera Reunión Anual de Ministros del Grupo de países en desarrollo sin litoral se celebrará el martes 17 de septiembre de 2002 de las 15.00 a las 18.00 horas en la Sala 4. UN سيعقد الاجتماع الوزاري السنوي الثالث لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية يوم الثلاثاء، 17 أيلول/سبتمبر 2002 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4.
    Como Presidente del Grupo de países en desarrollo sin Litoral, compuesto por 31 miembros, durante los últimos cuatro años la República Democrática Popular Lao no ha escatimado esfuerzo alguno en colocar las necesidades y problemas especiales de los países en desarrollo sin litoral en un lugar prominente de la escena internacional. UN ولم تأل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية جهدا بصفتها رئيسا لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية التي تضم 31 عضوا في إبراز الاحتياجات والمشاكل الخاصة بالبلدان النامية غير الساحلية في صدارة الساحة الدولية.
    3. Encomiamos sin reserva a la República Democrática Popular Lao, como Presidente del Grupo de países en desarrollo sin Litoral, por haber promovido de forma satisfactoria y eficaz la causa de esos países, en particular durante la Conferencia de Almaty; UN 3 - نثني ثناء بالغا على جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بوصفها رئيسة لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية لما حققته من نجاح وما أبدته من اقتدار في قيادة مسيرة العمل من أجل قضية البلدان النامية غير الساحلية، ولا سيما أثناء انعقاد مؤتمر ألماتي؛
    No obstante, quisiera hacer hincapié en los aspectos que afectan en particular al Grupo de los Países en Desarrollo sin Litoral. UN ومع ذلك، أود أن أتناول بالتفصيل بعض الجوانب التي تتسم بأهمية خاصة بالنسبة لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more