Mientras tanto, se celebran negociaciones relativas a la producción en serie del vehículo de lanzamiento. | UN | وفي غضون ذلك تعقد محادثات بخصوص الإنتاج المتوالي لمركبة الإطلاق. |
El análisis de la seguridad de las fuentes de energía nuclear que se realiza en los Estados Unidos comienza con un estudio del vehículo de lanzamiento, la nave espacial, el diseño de la misión y las normas sobre el lanzamiento. | UN | وتحليل الأمان الذي تجريه الولايات المتحدة لمصادر القدرة النووية يبدأ بفهم لمركبة الإطلاق والمركبة الفضائية وتصميم البعثة وقواعد الإطلاق. |
Reingreso controlado de la segunda etapa del vehículo de lanzamiento H-IIB | UN | إعادة المرحلة الثانية لمركبة الإطلاق H - IIB إلى غلاف الأرض الجوّي |
Proyecto de misión Don Quijote: representación figurada de las naves espaciales Sancho e Hidalgo encima de la etapa superior del lanzador Soyuz-Fregat | UN | بعثة " دون كيخوت " المقترحة: المركبتان سانتشو وهيدالغو حسبما تظهران فوق المرحلة العليا لمركبة الإطلاق " سويوز-فريغات " |
(con la tercera etapa del vehículo de lanzamiento Ariane 4-V151, órbita ~800 km) | UN | (مرتبط بالمرحلة الثالثة لمركبة الإطلاق Ariane 4-V151، المدار 800 كم تقريبا) |
Adaptador de lanzamiento doble del vehículo de lanzamiento PSLV-C15 | UN | 639.5 كيلومترا مُهَايِئُ إطلاق مزدوج لمركبة الإطلاق PSLV-C15 |
(con la tercera etapa del vehículo de lanzamiento Ariane 4-V151, órbita ~800 km) | UN | (مرتبط بالمرحلة الثالثة لمركبة الإطلاق Ariane 4-V151، المدار 800 كم تقريبا) |
Adaptador de lanzamiento doble del vehículo de lanzamiento PSLV-C20 | UN | وحدة مُهايئ الإطلاق المزدوج لمركبة الإطلاق PSLV-C20 |
Etapa superior del vehículo de lanzamiento | UN | المرحلة العليا لمركبة الإطلاق PSLV-C25 |
Una vez que se alcanzan la velocidad de inserción en órbita y el ángulo de la trayectoria de vuelo de la última etapa del vehículo de lanzamiento y el satélite, puede no ser posible modificar la órbita de la etapa gastada del vehículo de lanzamiento para cumplir las directrices señaladas. | UN | وحالما يتم بلوغ سرعة القذف وتحديد زاوية مسار الطيران بالنسبة للمرحلة الأخيرة لمركبة الإطلاق وللساتل، فإنه قد لا يكون ممكنا تغيير مدار المرحلة المستهلكة من المركبة من أجل التقيّد بالمبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه. |
Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV | UN | مرحلة عليا لمركبة الإطلاق PSLV-C14 |
En el tercer vuelo de calificación del vehículo de lanzamiento Ariane 5 (Ariane 503) se puso en órbita | UN | أُطلق الساتل MAQSAT 3 في مداره خلال الرحلة التأهيلية الثالثة لمركبة الإطلاق Ariane 5 (Ariane 503) كحمولة ثانية. |
Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C15 | UN | الطبقة العليا لمركبة الإطلاق PSLV-C15 |
En 2012 fue lanzado el satélite italiano de estudio de la relatividad con reflectores para láser, en particular, del efecto Lense-Thirring, en el vuelo inaugural del vehículo de lanzamiento VEGA. | UN | وفي عام 2012 أُطلق ساتل دراسة النسبية العامة بأشعة الليزر، والمخصص لدراسة النسبية العامة، وبصفة خاصة تأثير لينز-تيرينغ، في الرحلة الأولى لمركبة الإطلاق فيغا (Vega). |
Satélite para radioaficionados Idefix (con la tercera etapa del vehículo de lanzamiento Ariane 4-V151, órbita ~800 km) | UN | ساتل راديو الهواة Idefix (مرتبط بالمرحلة الثالثة لمركبة الإطلاق Ariane 4-V151، المدار 800 كم تقريبا) |
Etapa superior del vehículo de lanzamiento GSLV-D5 | UN | المرحلة العليا لمركبة الإطلاق GSLV-D5 |
Etapa superior del vehículo de lanzamiento PSLV-C24 | UN | المرحلة العليا لمركبة الإطلاق PSLV-C24 |
En la figura I se muestran los dos componentes de la misión Don Quijote, a saber, Sancho e Hidalgo, encima de la etapa superior del lanzador Soyuz-Fregat. | UN | ويبين الشكل الأول بعثة دون كيخوت، بمكوّنَيها سانتشو وهيدالغو، فوق المرحلة العليا لمركبة الإطلاق " سويوز-فريغات " . |
El primer lanzamiento experimental del lanzador espacial Al Abid se realizó en diciembre de 1989 y se utilizaron simuladores en las etapas segunda y tercera. | UN | وقد جرى الإطلاق التجريبي الأول لمركبة الإطلاق الفضائية العابد في كانون الأول/ديسمبر 1989 باستخدام نماذج للمرحلتين الثانية والثالثة. |
10. Están realizando actividades conjuntas las agencias espaciales del Brasil y Ucrania y la empresa binacional Alcântara Cyclone Space, creada en 2003 mediante un tratado con el objetivo de posibilitar la realización del vuelo de calificación del lanzador Cyclone-4 para el año 2010. | UN | 10- وتجري أنشطة مشتركة من جانب وكالتي الفضاء في البرازيل وأوكرانيا وشركة Alcantara Cyclone Space الثنائية الجنسية المنشأة بموجب معاهدة في عام 2003، وذلك بغية التمكن من الاضطلاع بالطيران التأهيلي لمركبة الإطلاق Cyclone-4 بحلول عام 2010. |
Hasta ahora, todos los satélites (Omid, Rasad-1 y Navid) han sido lanzados haciendo uso de variantes de un vehículo de lanzamiento espacial Safir de combustible líquido en dos etapas. | UN | 89 - وحتى الآن، أُطلقت جميع السواتل ( " أوميد " و " رصد - 1 " و " نافيد " )() باستخدام أشكال متغيرة لمركبة الإطلاق الفضائية " سفير " التي تعمل بوقود سائل على مرحلتين. |