Como siempre, las Naciones Unidas están dispuestas a prestar su ayuda para liberar al planeta de los restos explosivos de guerra. | UN | إن الأمم المتحدة، كعادتها، على استعداد تام لمساعدتكم في تخليص العالم من المتفجرات من مخلفات الحرب. |
Necesitamos su ayuda para recuperar la historia que se está perdiendo. | TED | نحن بحاجة لمساعدتكم لاستعادة التاريخ الذي يتم فقدانه. |
Su sargento le iba a dar la noticia, pero estoy seguro que querrían tu ayuda. | Open Subtitles | رقيب لها تم كسر ستعمل الأخبار، ولكنني واثق أنها يمكن أن تستخدم لمساعدتكم. |
Pero eso no significa que necesite tu ayuda para adaptarme o lo que sea. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنني بحاجة لمساعدتكم تعديل أو مع أي شيء. |
Pero, sí, cualquier cosa que pueda hacer para ayudarlos a exponer esto, lo haré. | Open Subtitles | لكن، أجل. أي شيء أستطيع فعله لمساعدتكم يارفاق في نشر هذا، سأفعله. |
¡Gracias por vuestra ayuda, chicos! El color no significaba nada. | Open Subtitles | شكراً لمساعدتكم يا أصدقاء الألوان لا تشكل فرقاً |
Hybra Tech existe para ayudar en caso de una catástrofe. | Open Subtitles | ولدينا الهيدرا التكنولوجية لمساعدتكم عند وقوع الكوارث. |
Soy neurocirujano y estoy aquí para decirles que gente como yo necesita su ayuda. | TED | أنا طبيب جراحة مخ وأعصاب، وأنا هنا اليوم لأخبركم أن أُناساً مثلي يحتاجون لمساعدتكم. |
Para la otra necesitaría su ayuda. | Open Subtitles | أماالطريقالآخر.. فسأحتاج لمساعدتكم فيه يا رفاق |
No sé exactamente lo que usted está pasando pero conozco estos casos y vamos a necesitar su ayuda. | Open Subtitles | لا اعرف بالضبط ما الذي تمرون به لكنني اعرف هذه القضايا و سنحتاج لمساعدتكم |
Yo también temo por su vida, pero necesito de su ayuda. | Open Subtitles | أنا أيضا يخشى على حياته، ولكن أنا بحاجة لمساعدتكم. |
Laasistenciamédicaacabadellegar. Realmente necesitaremos su ayuda. | Open Subtitles | المساعدات الطبية وصلت للتو سنحتاج حقاً لمساعدتكم الآن |
Quiero aprender más y necesito tu ayuda". | TED | أريد تعلم المزيد، وأنا بحاجة لمساعدتكم". |
Desafortunadamente, mis ninjas no me son tan leales. Necesito tu ayuda. | Open Subtitles | لسوء الحظ النينجا خاصتي لم يعد مطيع لي أنا بحاجة لمساعدتكم |
No habrías creído la verdad, obviamente ...y necesitaba con desesperación tu ayuda. | Open Subtitles | لم تكونوا لتصدقوا الحقيقة, كما هو واضح, وكنت أحتاج لمساعدتكم حتى اليأس. |
para ayudarlos, les dejo dos cosas de dos grandes filósofos, quizá dos de los más grandes pensadores filosóficos del siglo XX. | TED | لمساعدتكم سأترك لكم شيئين من فيلسوفين عظيمين, ربما اثنان من أعظم الفلاسفة المفكرين في القرن العشرين. |
Necesitaré toda vuestra ayuda, sigamos como una piña y atentos. | Open Subtitles | أحتاج لمساعدتكم ، لذا لنستعد للأمر الجلل |
Ha encriptado su conexión con los proxies. No hay nada que pueda hacer para ayudar a encontrarle. | Open Subtitles | قام بتشفير اتصاله بسيرفرات البروكسي لا يسعني القيام بشيء لمساعدتكم في إيجاده |
Me tomé tiempo fuera del trabajo para ayudarte a buscar a Homer. | Open Subtitles | أخذت إجازة من العمل لمساعدتكم في العثور على لوحة هومر |
Mi delegación hará todo lo que esté a su alcance para ayudarle en el cumplimiento de su misión. | UN | وسأفعل كل ما أستطيع القيام به لمساعدتكم في الاضطلاع بمهمتكم. |
Les agradezco por ayudarme con mis servicios en el Campus. | Open Subtitles | أوه، أردت أن أشكركم جميعاً لمساعدتكم لي في القيام بواجبات الصيانة للحرم الجامعي |
Y supe entonces, que debía usar mi don para ayudaros en si encio. | Open Subtitles | وعلمت في هذه اللحظة أن يجب أن استخدم هذه القدرة لمساعدتكم |
Aprovecho la ocasión para ofrecerle las seguridades de la entera disponibilidad y la plena cooperación de la delegación de Argelia para ayudarlo cumplir la misión que se le ha encomendado. | UN | أمامي فرصة لأؤكد لكم استعداد وفد الجزائر الكامل وتعاونه التام لمساعدتكم في الاضطلاع بالمهمة المسندة إليكم. |
Lo sé y hemos venido a ayudar. Yo estaré al mando. Pensaba que estaba él. | Open Subtitles | لا أفهمك ونحن هنا لمساعدتكم بكل ما يمكننا من الآن أنا المسؤولة |
Vine a ayudarlos a vender estas píldoras, para lo que sean. | Open Subtitles | لقد جئت لمساعدتكم فى بيع هذه الحبوب الصغيرة مهما كانت سيئة |
Haré algunas llamadas para ayudarlas. | Open Subtitles | أنا سوف أقوم ببعض الإتصالات لمساعدتكم. |
Puedo darles otro ejemplo para ayudarles a entender el problema. | UN | ويمكنني أن أعطيكم مثالاً آخر لمساعدتكم على فهم الموضوع. |