Reclasificación de un puesto de Auxiliar de Combustible de contratación internacional como un puesto de contratación nacional | UN | وظيفة دولية واحدة لمساعد لشؤون الوقود معاد تصنيفها إلى وظيفة وطنية |
Reclasificación de un puesto de Auxiliar de Combustible de contratación internacional | UN | وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الوقود معاد تصنيفها من وظيفة دولية |
Reclasificación en el Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de un puesto de Auxiliar de Combustible de conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General | UN | تحويل وظيفة لمساعد لشؤون الوقود إلى فئة الخدمة العامة الوطنية، عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
Se propone suprimir un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de Auxiliar de Combustible en la Sección, ya que sus funciones se repartirán entre el personal restante. | UN | 36 - يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد لشؤون الوقود في هذا القسم، إذ أنه بإمكان الموظفين الباقين تولي مهامه كذلك. |
De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone suprimir un puesto de Auxiliar de Combustible, del Servicio Móvil, y convertir un puesto de Auxiliar de Combustible, del Servicio Móvil, y un puesto de Auxiliar de Almacenes, del Servicio Móvil, a puestos de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | 73 - عملاً بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد لشؤون الوقود، وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد لشؤون الوقود ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد لشؤون المخازن إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية. |
b) Redistribución de una plaza de Auxiliar de Combustible (contratación local) de Erbil al Aeropuerto Internacional de Bagdad. | UN | (ب) نقل وظيفة لمساعد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية) من أربيل إلى مطار بغداد الدولي. |
Redistribución de 1 Auxiliar de Suministros y 1 Auxiliar de Combustible en la misma sección, en relación con las Operaciones de Apoyo en Somaliaa | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون الإمدادات ووظيفة لمساعد لشؤون الوقود إلى القسم نفسه في إطار عمليات الدعم في الصومال(أ) |
Se reasigna a esta Sección un puesto de Auxiliar de Combustible (Voluntario de las Naciones Unidas) procedente de la Dependencia de Capacitación de la Oficina del Oficial Administrativo Jefe. | UN | ويجري نقل وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الوقود (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى القسم من وحدة التدريب التابعة لمكتب كبير الموظفين الإداريين. |
:: Conversión de un puesto de Auxiliar de Combustible (Servicio Móvil) en el Centro de Operaciones Logísticas Conjuntas en un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional (ibíd., párr. 25); | UN | :: وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الوقود (من فئة الخدمة الميدانية) في المركز المشترك للعمليات اللوجستية، حُـولت إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة (المرجع نفسه، الفقرة 25)؛ |
En consecuencia, se propone suprimir tres puestos del Servicio Móvil (1 Auxiliar de Raciones y 2 Auxiliares de Control de Calidad) junto con un puesto de personal nacional de Servicios Generales de Auxiliar de Combustible establecido como personal temporario general debido al despliegue de los contingentes. | UN | لذا، يُقترح إلغاء ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية (مساعد واحد لشؤون حصص الإعاشة، ومساعدان اثنان لمراقبة الجودة) بالإضافة إلى وظيفة واحدة لمساعد لشؤون الوقود من فئة الخدمات العامة الوطنية، أنشئت في إطار المساعدة المؤقتة العامة نتيجة لنشر الوحدات. |
Tras examinar las necesidades de personal de la Sección de Suministros, se propone la supresión de un puesto de Auxiliar de Combustible (Servicio Móvil), dos puestos de Auxiliar de Combustible (personal nacional) y un puesto de Auxiliar de Raciones (personal nacional). | UN | 77 - بعد استعراض احتياجات القسم من الموظفين، يُقترح إلغاء وظيفة لمساعد لشؤون الوقود (من الخدمة الميدانية) ووظيفتين لمساعدين لشؤون الوقود (من الموظفين الوطنيين) ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون حصص الإعاشة (من الموظفين الوطنيين). |
De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General relativa a la armonización de las condiciones de servicio sobre el terreno, se propone la conversión de un puesto del Servicio Móvil de Auxiliar de Combustible en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة: (إنشاء وظيفة خدمات عامة وطنية بتحويل وظيفة خدمة ميدانية واحدة) 25 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح تحويل وظيفة خدمة ميدانية واحدة لمساعد لشؤون الوقود إلى وظيفة خدمات عامة وطنية واحدة. |
La Misión también propone la gestión central y la consolidación de varios almacenes en un almacén central, lo que supondría la creación de tres plazas de contratación internacional (1 Administrador Jefe de Almacenes, P-4, y 1 Auxiliar de Combustible y 1 Auxiliar de Existencias, Servicio Móvil), 9 nuevas plazas de contratación nacional y 14 redistribuciones de plazas. | UN | 198 - وتقترح البعثة أيضًا تعزيز الإدارة المركزية وتجميع محتوى عدة مخازن في مخزن واحد، الأمر الذي يستدعي إنشاء ثلاث وظائف دولية (وظيفة واحدة لمدير مخزن من الرتبة ف-4، ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون الوقود ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون المخزون)، وتسع وظائف وطنية جديدة ونقل 14 وظيفة. |