"لمعظم استخدامات" - Translation from Arabic to Spanish

    • para la mayoría de los usos
        
    • para la mayoría de las aplicaciones
        
    Reconociendo que existen alternativas viables desde los puntos de vista técnico y económico para la mayoría de los usos del metilbromuro, UN إذ يدرك أن البدائل المجدية تقنياً واقتصادياً موجودة لمعظم استخدامات بروميد الميثيل،
    Se han desarrollado alternativas para la mayoría de los usos del crisotilo en Australia. UN استحدثت بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    Se llegó a la conclusión de que en Australia se habían desarrollado alternativas para la mayoría de los usos que se daba al crisotilo. UN ووجدت أنه قد تم استحداث بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    Se han desarrollado alternativas para la mayoría de los usos del crisotilo en Australia. UN استحدثت بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    para la mayoría de las aplicaciones de HCFC hay alternativas técnicamente viables y disponibles actualmente en el mercado. UN وتتوفر حاليا بدائل مناسبة تقنيا ومتاحة تجاريا لمعظم استخدامات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    Se llegó a la conclusión de que en Australia se habían desarrollado alternativas para la mayoría de los usos que se daba al crisotilo. UN ووجدت أنه قد تم استحداث بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    Se han desarrollado alternativas para la mayoría de los usos del crisotilo en Australia. UN استحدثت بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    Se llegó a la conclusión de que en Australia se habían desarrollado alternativas para la mayoría de los usos que se daba al crisotilo. UN ووجدت أنه قد تم استحداث بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    Se han desarrollado alternativas para la mayoría de los usos del crisotilo en Australia. UN استحدثت بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    Se llegó a la conclusión de que en Australia se habían desarrollado alternativas para la mayoría de los usos que se daba al crisotilo. UN ووجدت أنه قد تم استحداث بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    Se han desarrollado alternativas para la mayoría de los usos del crisotilo en Australia. UN استحدثت بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    Se llegó a la conclusión de que en Australia se habían desarrollado alternativas para la mayoría de los usos que se daba al crisotilo. UN ووجدت أنه قد تم استحداث بدائل لمعظم استخدامات الكريسوتيل في أستراليا.
    Reconociendo que existen alternativas viables desde los puntos de vista técnico y económico para la mayoría de los usos del metilbromuro, y tomando nota de que las Partes han realizado progresos considerables en la adopción de alternativas eficaces, UN إدراكاً منه بأن ثمة بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً موجودة لمعظم استخدامات بروميد الميثيل، وإذ يحيط علماً بأن الأطراف قد حققت تقدماً كبيراً في اعتماد بدائل فعالة،
    Reconociendo que existen alternativas viables desde los puntos de vista técnico y económico para la mayoría de los usos del metilbromuro, y tomando nota de que las Partes han realizado progresos considerables en la adopción de alternativas eficaces, UN إذ تدرك أن البدائل المجدية تقنياً واقتصادياً موجودة لمعظم استخدامات بروميد الميثيل، وإذ تلاحظ أن الأطراف قد أحرزت تقدماً كبيراً في اعتماد بدائل فعالة،
    Reconociendo que existen alternativas viables técnica y económicamente para la mayoría de los usos del metilbromuro y que tales alternativas no son siempre viables desde los puntos de vista técnico y económico dadas las circunstancias que plantean las propuestas, UN إذ يسلم بأن هناك بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً لمعظم استخدامات بروميد الميثيل، وأن هذه البدائل لا تكون مجدية تقنياً واقتصادياً على الدوام في ظروف التعيينات،
    Sin embargo, otros representantes dijeron que el informe demostraba que, en realidad, se disponía de una amplia variedad de alternativas para la mayoría de los usos de los HFC. UN 104- غير أن ممثلين آخرين قالوا إن التقرير أوضح في الواقع أن هناك طائفة واسعة من البدائل المتاحة لمعظم استخدامات مركبات الكربون الهيدروفلورية.
    para la mayoría de las aplicaciones de HCFC hay alternativas técnicamente viables y disponibles actualmente en el mercado. UN وتتوفر حاليا بدائل مناسبة تقنيا ومتاحة تجاريا لمعظم استخدامات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more