Una delegación uzbeca ha participado recientemente en el cuarto Congreso Mundial contra la Pena de Muerte. | UN | وفي الآونة الأخيرة، شارك وفد من أوزبكستان في المؤتمر العالمي الرابع لمناهضة عقوبة الإعدام. |
Comisionado de la Comisión Internacional contra la Pena de Muerte | UN | مفوض اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام |
26. El 10 de octubre de 2003, la Coalición Mundial contra la Pena de Muerte organizó el primer Día Mundial contra la Pena de Muerte. | UN | 26- وفي 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003، نظم الائتلاف العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام أول يوم عالمي لمناهضة عقوبة الإعدام. |
La Coalición ha declarado el 10 de octubre Día Mundial contra la Pena de Muerte. | UN | وأعلن يوم 10 تشرين الأول/ أكتوبر يوما عالميا سنويا لمناهضة عقوبة الإعدام. |
Noruega comunicó que se había comprometido a trabajar sistemáticamente y de forma imparcial para luchar contra la Pena de Muerte en sus relaciones con todos los Estados. | UN | 38 - وأفادت النرويج أنها تعهدت بالعمل بشكل منهجي ومحايد لمناهضة عقوبة الإعدام في إطار علاقاتها بجميع الدول. |
El 10 de octubre de 2009, Día Mundial contra la Pena de Muerte, una vez más la Unión Europea conmemoró, junto con el Consejo de Europa, el Día Europeo contra la Pena de Muerte. | UN | 62 - وفي اليوم العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام، في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2009، احتفل الاتحاد الأوروبي مرة أخرى، جنبا إلى جنب مع مجلس أوروبا، باليوم الأوروبي لمناهضة عقوبة الإعدام. |
F. Comisión Internacional contra la Pena de Muerte | UN | واو - اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام |
Comisión Internacional contra la Pena de Muerte | UN | اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام |
Día Mundial contra la Pena de Muerte | UN | اليوم العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام |
Bélgica, Chile y la Coalición Mundial contra la Pena de Muerte organizaron conjuntamente en Ginebra una mesa redonda sobre la jurisprudencia internacional relativa a la pena de muerte y la prohibición del trato cruel, inhumano o degradante. | UN | ونظمت بلجيكا وتشيلي والائتلاف العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام سويا حلقة نقاش في جنيف بشأن الاجتهادات القضائية الدولية المتعلقة بعقوبة الإعدام وحظر المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Coalición Mundial contra la Pena de Muerte | UN | الائتلاف العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام |
Coalición Mundial contra la Pena de Muerte | UN | الائتلاف العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام |
Coalición Mundial contra la Pena de Muerte | UN | الائتلاف العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام |
E. Comisión Internacional contra la Pena de Muerte | UN | هاء - اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام |
52. También se hizo hincapié en la importancia de la Comisión Internacional contra la Pena de Muerte. | UN | 52- وسلط الضوء أيضاً على أهمية اللجنة الدولية لمناهضة عقوبة الإعدام. |
Coalición Mundial contra la Pena de Muerte | UN | الائتلاف العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام |
Participa como miembro en las siguientes alianzas de ONG: Armas bajo Control, Girls Not Brides y la Coalición Mundial contra la Pena de Muerte. | UN | وأصبحت المنظمة أيضا عضوا في التحالفات التالية للمنظمات غير الحكومية: الحد من الأسلحة، وفتيات لا عرائس، والتحالف العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام. |
La organización no gubernamental Together Against the Death Penalty organizó el Primer Congreso Mundial contra la Pena de Muerte en Estrasburgo (Francia), en junio de 2001 y el Segundo Congreso Mundial contra la Pena de Muerte en Montreal (Canadá), en octubre de 2004. | UN | 58- وقامت المنظمة غير الحكومية معا من أجل إلغاء عقوبة الإعدام بتنظيم المؤتمر العالمي الأول لمناهضة عقوبة الإعدام في ستراسبورغ، فرنسا، في حزيران/يونيه 2001، والمؤتمر العالمي الثاني لمناهضة عقوبة الإعدام في مونتريال، كندا، في تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
La NACDL participó en la primera reunión de la Coalición mundial contra la Pena de Muerte, patrocinada por la asociación ECPM (Ensemble Contre la Peine de Mort - Juntos contra la Pena de Muerte), celebrada en Bruselas (Bélgica) el 24 de enero de 2002. | UN | شاركت الرابطة في الاجتماع الأول للتحالف العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام، الذي عُقد تحت شعار " معا لمناهضة عقوبة الإعدام " في بروكسل، بلجيكا، 24 كانون الثاني/ يناير 2002. |
Por invitación del Presidente, la Sra. González Arias (Coalición Puertorriqueña contra la Pena de Muerte) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 78 - وبدعوة من الرئيس، اتخذت السيدة غونزاليس آرياس (التحالف البورتوريكي لمناهضة عقوبة الإعدام) مكاناً لها إلى طاولة مقدمي الالتماسات. |
Además, en marzo de 2007, el Centro se incorporó a la International Coalition Against the Death Penalty. | UN | وبالإضافة إلى ذلك أصبح المركز، في آذار/مارس 2007، عضواً في الائتلاف الدولي لمناهضة عقوبة الإعدام. |
51. El Parlamento Europeo aprobó una resolución sobre la pena de muerte el 7 de octubre de 2010, con ocasión del Día Mundial contra la Pena de Muerte. | UN | 51- واعتمد البرلمان الأوروبي قراراً بشأن عقوبة الإعدام في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2010 بمناسبة اليوم العالمي لمناهضة عقوبة الإعدام. |