"لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del UNICEF
        
    • del Fondo de las Naciones Unidas
        
    • de sesiones de la Junta
        
    • al UNICEF
        
    • para el UNICEF
        
    • de las Naciones Unidas para la Infancia
        
    • UNICEF a
        
    1997 Reunión Consultiva del UNICEF sobre la Convención sobre los Derechos del Niño UN 1997 الاجتماع الاستشاري لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المعني باتفاقية حقوق الطفل
    Las reuniones fueron organizadas por la oficina nacional del UNICEF en Uzbekistán. UN ونظم هذه الاجتماعات المكتب القطري لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة في أوزبكستان.
    en las situaciones de emergencia Los compromisos corporativos concertados del UNICEF en las situaciones de emergencia UN الالتزامات العامة الأساسية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة في حالات الطوارئ
    Directrices propuestas para las visitas sobre el terreno de los miembros de la Junta Ejecutiva del UNICEF UN المبادئ التوجيهية المقترحة للزيارات الميدانية التي يقوم بها أعضاء المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    1995 Delegado de Ucrania en el Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia. UN 1995 مندوب أوكرانيا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    El Director Adjunto, Oficina de Financiación de Programas del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, formula una declaración final en nombre del Director Ejecutivo del UNICEF. UN وأدلى نائب مدير مكتب تمويل البرامج التابع لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة ببيان ختامي، باسم المديرة التنفيذية لليونيسيف.
    Director Ejecutivo del UNICEF UN المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Recopilación de asociaciones y relaciones de colaboración del UNICEF UN إعداد خريطة للشراكات والعلاقات التعاونية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Recopilación de asociaciones y relaciones de colaboración del UNICEF UN إعداد خريطة للشراكات والعلاقات التعاونية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    * E/ICEF/2012/9. Oficina de Evaluación del UNICEF UN مكتب التقييم التابع لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    La Junta Ejecutiva escuchará declaraciones de apertura de su Presidente y del Director Ejecutivo del UNICEF. UN يستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين افتتاحيين من رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    Sólo el personal local del UNICEF, el PMA y la Dependencia de Observación Geográfica en el Iraq realizó una evaluación limitada. UN ولم يجر إلا تقييم محدود من قبل الموظفين المحليين التابعين لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي ووحدة المراقبة الجغرافية في العراق.
    Sólo el personal local del UNICEF, el PMA y la Dependencia de Observación Geográfica en el Iraq realizó una evaluación limitada. UN ولم يجر إلا تقييم محدود من قبل الموظفين المحليين التابعين لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي ووحدة المراقبة الجغرافية في العراق.
    Durante los dos primeros años, la Alianza estará dirigida por el Director General de la OMS, a quien le sucederá el Director Ejecutivo del UNICEF. UN ويتولى دور الريادة المدير العام لمنظمة الصحة العالمية على مدى السنتين الأوليتين يليه المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    El coeficiente combinado de liquidez del UNICEF correspondiente al período 1993 - 1999 osciló entre un mínimo de 1,26 a 1 y un máximo de 1,50 a 1. UN 15 - تراوحت نسبة السيولة المجمعة لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة للفترة 1993-1999 بين مستوى منخفض يبلغ 1.26 إلى 1.0.
    El Sr. Olara Otunnu, Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, y la Sra. Carol Bellamy, Directora Ejecutiva del UNICEF, presentaron el informe del Secretario General. UN وعرض تقرير الأمين العام أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال والصراع المسلح، وكارول بيلامي، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    El Sr. Olara Otunnu, Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, y la Sra. Carol Bellamy, Directora Ejecutiva del UNICEF, presentaron el informe del Secretario General. UN وعرض تقرير الأمين العام أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال والصراع المسلح، وكارول بيلامي، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    El segundo período ordinario de sesiones de la Junta Ejecutiva del UNICEF se celebrará del 16 al 20 de septiembre de 2002 en la Sala 2. UN ستعقد الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة في الفترة من 16 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2002 في غرفة الاجتماع 2.
    Informe de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia sobre su primer período ordinario de sesiones y su período de sesiones anual UN تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن دورته العادية الأولى ودورته السنوية
    También deben tenerse presentes las fechas de los períodos de sesiones de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia. UN كما ينبغي أن نأخذ في الحسبان الجدول الزمني لدورات المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    El Japón ha venido contribuyendo al UNICEF aproximadamente con 30 millones de dólares anuales y piensa aumentar más su cooperación. UN وما فتئت اليابان تقدم سنويا لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة زهاء ٣٠ مليونا من الدولارات وهي تعتزم أن تعزز تعاونها فــي المستقبل.
    Tema 4: Estrategia de movilización de recursos para el UNICEF UN البند ٤: استراتيجية تعبئة الموارد لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    :: 184.000 dólares de los EE.UU. al UNICEF, a través del Fondo para la Paz " Dona una comida " . UN :: 000 184 دولار لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة من خلال " صندوق التبرع بوجبة من أجل السلام "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more