"لمنع نشوب حرب نووية" - Translation from Arabic to Spanish

    • para la Prevención de la Guerra Nuclear
        
    Es la filial en los Estados Unidos de la Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear. UN وهي في الولايات المتحدة المنظمة المنتسبة إلى رابطة الأطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية.
    Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear UN يـاء - رابطة الأطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية
    J. Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear UN ياء - رابطة الأطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية
    Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear UN زاي - رابطة الأطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية
    Según un estudio reciente llevado a cabo en un importante hospital de Monrovia por la Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear, en la sala de urgencias no se reúnen datos sobre lesiones intencionales de manera habitual o sistemática. UN وتوصلت البحوث التي أجرتها مؤخرا رابطة الأطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية في مستشفى رئيسي في مونروفيا، ليبريا، إلى أن بيانات الإصابة المتعمدة لا تُجمع بصفة روتينية أو منتظمة في غرف الطوارئ.
    Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear UN حاء - رابطة الأطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية
    En el 50º período de sesiones de la Junta, Xanthe Hall, activista a favor del desarme nuclear de la Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear, con sede en Berlín, hizo una exposición sobre las consecuencias de la energía nuclear y para la seguridad energética sostenible. UN 43 - وفي الدورة الخمسين للمجلس، قدم كسانتي هول، أحد دعاة نزع السلاح النووي برابطة الأطباء الدوليين لمنع نشوب حرب نووية ومقرها برلين، عرضا عن الطاقة النووية مقابل أمن الطاقة المستدامة.
    Sobre la cuestión de las armas nucleares y el espacio extraterrestre, formulan declaraciones la Sra. Setsuko Thurlow (Hibakusha); el Sr. John Loretz (Asociación Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear); y el Sr. Ben Baseley Walker (Fundación Mundo Seguro). UN وبخصوص مسألة الأسلحة النووية والفضاء الخارجي، أدلى ببيان كل من السيدة سيتسوكو ثورلو (هيباكوشا)، والسيد جون لوريتز (رابطة الأطباء الدولية لمنع نشوب حرب نووية)، والسيد بين بيسلي والكر (مؤسسة العالم الآمن).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more