Informe sobre los resultados financieros del presupuesto de la Convención para 1999 | UN | تقرير عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999 |
Informe sobre los resultados financieros del presupuesto de la Convención para 1999 | UN | تقرير عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999 |
32. En la decisión 3/COP.3, la CP pidió al Secretario Ejecutivo que informara sobre los resultados financieros del presupuesto de la Convención. | UN | 32- طلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 3/م أ-3 إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريرا عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية. |
10. Respecto del presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997, el Comité decidió: | UN | ٠١- وبالنسبة لميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، قررت اللجنة: |
Se ha calculado que los gastos generales constituyen el 13% de la cantidad total aprobada para las diferentes partidas del presupuesto de la Convención. | UN | :: النفقات الإدارية العامة: تحسب النفقات العامة بنسبة 13 في المائة من المبلغ الإجمالي المعتمد للمكونات المختلفة لميزانية الاتفاقية. |
d) Respecto del presupuesto de la Convención para el bienio 1996-1997: | UN | )د( وبالنسبة لميزانية الاتفاقية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١: |
11. Pide al Secretario Ejecutivo que informe a la Conferencia de las Partes, en su tercer período de sesiones, de los resultados financieros del presupuesto de la Convención para 1999; | UN | ١١- يطلب إلى اﻷمين التنفيذي أن يقدم إلى الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف تقريراً عن اﻷداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام ٩٩٩١؛ |
1. En su decisión 6/COP.2, la Conferencia de las Partes pidió al Secretario Ejecutivo que le informara en su tercer período de sesiones de los resultados financieros del presupuesto de la Convención para 1999. | UN | 1- طُلب إلى الأمين التنفيذي، بموجب المقرر 6/م أ-2، أن يقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة بشأن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999. |
70. En su quinto período de sesiones, la Conferencia de las Partes pidió al Secretario Ejecutivo que la informara en su sexto período de sesiones de los resultados financieros del presupuesto de la Convención. | UN | 70- طلب مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة من الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الدورة السادسة تقريراً عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية. |
68. En su sexto período de sesiones, la Conferencia de las Partes pidió al Secretario Ejecutivo que le informara, en su séptimo período de sesiones, de los resultados financieros del presupuesto de la Convención. | UN | 68- طلب مؤتمر الأطراف في دورته السادسة إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الدورة السابعة تقريراً عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية. |
4. El informe sobre los resultados financieros del presupuesto de la Convención para 1999 figurará en el documento ICCD/COP(3)/4 que se publicará en una fecha posterior a fin de que ofrezca la información financiera más reciente posible. | UN | 4- وسيعرض التقرير عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999 في الوثيقة ICCD/COP(3)/4 في تاريخ لاحق حتى يشمل أحدث المعلومات المالية الممكنة. |
f) Pidió al Secretario Ejecutivo que informara a la Conferencia de las Partes, en su tercer período de sesiones, de los resultados financieros del presupuesto de la Convención para 1999; y | UN | (و) طلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999؛ |
2. El Secretario Ejecutivo proporcionó a la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones informes sobre los resultados financieros del presupuesto de la Convención para 1999, del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias y del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención al 31 de julio y estimaciones hasta el 31 de diciembre de 1999. | UN | 2- وقدم الأمين التنفيذي إلى الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف تقارير عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية في عام 1999، وعن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية، والصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر حتى 31 تموز/يوليه، والتقديرات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
2. En su tercer período, de sesiones la Conferencia de las Partes, en la decisión 3/COP.3 sobre el programa y presupuesto para el bienio 2000-2001, pidió al Secretario Ejecutivo que la informase en su cuarto período de sesiones de los resultados financieros del presupuesto de la Convención, así como del estado de los fondos fiduciarios establecidos en virtud del reglamento financiero. | UN | 2- وطلب مؤتمر الأطراف، في دورته الثالثة وفي المقرر 3/م أ-3 المتعلق بالبرنامج والميزانية لفترة السنتين 2000-2001، إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية وكذلك عن حالة الصناديق الاستئمانية المنشأة بموجب القواعد المالية. |
76. En su tercer período de sesiones la Conferencia de las Partes pidió al Secretario Ejecutivo que la informara en su cuarto período de sesiones de los resultados financieros del presupuesto de la Convención y que propusiera los ajustes que pudieran ser necesarios para el bienio 2000-2001. | UN | 76- طلب مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الدورة الرابعة للمؤتمر عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية وأن يقترح أي تعديلات يمكن أن تكون ضرورية لفترة السنتين 2000-2001. |
La Conferencia de las Partes examinó el presupuesto por programas propuesto por el Secretario Ejecutivo para el bienio 2000 - 2001 (ICCD/COP (3)/2 y Add.1), el informe sobre los resultados financieros del presupuesto de la Convención para 1999 (ICCD/COP(3)/4 y Add.1 y 2), y el informe sobre la situación de los fondos fiduciarios en 1999 (ICCD/COP(3)/3 y Add.1). | UN | 4 - نظر مؤتمر الأطراف في الميزانية البرنامجية التي اقترحها السكرتير التنفيذي لفترة السنتين 2000-2001 (ICCD/TOP(3)/2 و (Add.1، وتقرير عن الأداء المالي لميزانية الاتفاقية لعام 1999 (ICCD/COP(3)/4 و Add.1 و (2 وتقرير عن حالة الصناديق الاستئمانية لعام 1999 (ICCD/COP(3)/3 و Add.1). |
64. Otra de las obligaciones de la secretaría en materia de presentación de informes se refiere a los resultados financieros del presupuesto de la Convención, lo que supone presentar a la CP una propuesta de programa y presupuesto, así como informar a la CP sobre el estado de los diversos fondos, como el fondo suplementario y el fondo especial. | UN | 64- ويتعلق أحد التزامات الإبلاغ الأخرى المفروضة على الأمانة بالأداء المالي لميزانية الاتفاقية. وينطوي هذا على تقديم برنامج مقترح وميزانية مقترحة إلى مؤتمر الأطراف، فضلاً عن تقديم تقرير إليه عن حالة مختلف الصناديق، مثل الصندوق التكميلي والصندوق الخاص(). |