"لمْ أفهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • No entiendo
        
    • No lo entiendo
        
    La voz del asesino no parece auténtica... - ...si No entiendo su motivo. Open Subtitles صوت القاتل لا يبدُ صادقاً ما لمْ أفهم دوافعه.
    Espera, No entiendo... Dijiste que la magia es mala. Open Subtitles مهلاً، لمْ أفهم قلتَ أنّ السحر سيّء
    Lo siento, No entiendo. ¿Está bien? Open Subtitles آسف، لمْ أفهم أأنت على ما يرام؟
    No lo entiendo. ¿Por qué te harías pasar por ella? Open Subtitles لمْ أفهم لمَ تظاهرتِ أنّكِ هي؟
    No lo entiendo. ¿Por qué estás haciendo todas estas preguntas? Open Subtitles لمْ أفهم لمَ تطرح كلّ هذه الأسئلة؟
    Yo... No entiendo. Alicia... ¿Dónde has estado todos estos años? Open Subtitles لمْ أفهم (آليس) أين كنتِ طيلة هذه السنوات؟
    No entiendo. ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles لمْ أفهم كيف جئت إلى هنا؟
    Bella. No entiendo. ¿Cómo has llegado hasta aquí? Open Subtitles (بِل)، لمْ أفهم كيف وصلتِ إلى هنا؟
    No entiendo. ¿Qué hay que entender? Open Subtitles لمْ أفهم - ماذا هناك لتفهميه؟
    No entiendo. Open Subtitles لمْ أفهم.
    No entiendo. Open Subtitles لمْ أفهم
    No entiendo. Open Subtitles لمْ أفهم
    No, No entiendo. Open Subtitles -سنو)... لا، لمْ أفهم)
    No lo entiendo. ¿Por qué te has hecho pasar por ella? Open Subtitles لمْ أفهم لمَ تظاهرتِ أنّكِ هي؟
    No lo entiendo. ¿Por qué lo ayudas con su venganza? Open Subtitles لمْ أفهم لمَ تساعدينه لتنفيذ انتقامه؟
    No lo entiendo. Estabas... borracho. Open Subtitles لمْ أفهم كنتَ مغشيّاً مِن الثمالة
    Lo siento, amigo. No lo entiendo. Open Subtitles آسف يا صاح، لمْ أفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more