Si la Sra. Bean aún está viva, eso prueba que no la maté. | Open Subtitles | إذا كانت السيدة بين مازالت حية فهذا يثبت أننى لم أقتلها |
Ora que si no la maté, pos poco le faltaría porque se la llevaron chillando como cochino. | Open Subtitles | لو لم أقتلها لقتلتني كانت تزفر كالخنزير عندما أخذوها |
Motivos no me faltaban, pero no la maté yo. | Open Subtitles | كنت أملك كل الأسباب لذلك لكننى لم أقتلها |
Yo no la maté. Debe haber tomado algo. | Open Subtitles | . لم أقتلها . لابد و أنها قد تناولت بعض السموم |
Le grité y dije cosas terribles, pero no la asesiné. | Open Subtitles | لقد صرختُ بوجها و قلتُ لها أشياء فظيعة، لكنني لم أقتلها. |
-Gracias. -Simon, no la maté. Lo juro. | Open Subtitles | شكرا سايمون, أنا لم أقتلها , أقسم على ذلك |
Esto es fabuloso. La grabadora que usó para chantajearme probó que no la maté. | Open Subtitles | هذا رائع ، المسجل الذي إعتادت إبتزازي به ، هو الذي يثبت أنني لم أقتلها |
Hemos probado que yo no la maté, pero no hemos acabado, ni de lejos. | Open Subtitles | قد يثبت هذا أني لم أقتلها ولكننا لم ننتهِ بعد |
Y, no, no la maté, si eso es lo que querías saber. | Open Subtitles | ولا أنا لم أقتلها إذا ذلك الذي تريد معرفته |
Yo no la maté. ¡Tú! ¡Tú! | Open Subtitles | أنا لم أقتلها أنت خدعتينى كل هذه السنوات |
Fui a verla pero yo no la maté. Lo juro detective Sánchez | Open Subtitles | لقد أتيت من أجل أن أقابلها ولكننى لم أقتلها,أقسم أيها المحقق |
Vale, estuve en la casa, si. Pero yo no la maté. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ في المنزل، أجل ولكنّي لم أقتلها |
- Huiste de la escena con su coche. no la maté, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لقد هربت من مسرح الجريمة بسيارتها أنا لم أقتلها ، حسنًا ؟ |
Y creo que sabes lo suficiente de gente como yo como para saber que yo no la maté. | Open Subtitles | وأظنكم تعرفون ما يكفي عن أشخاص مثلي لتعرفوا أنني لم أقتلها |
- Yo no la maté , padre, y ahora la gente está diciendo me todas estas cosas No quiero oír. | Open Subtitles | لم أقتلها,أيها الأب, والأن الناس يقولون لي أشياء لا أريد أن أسمعها. |
Cuatro años pasé intentando convencer a las personas de que yo no la maté. | Open Subtitles | قضيت أربع سنوات أحاول إقناع الناس بأني لم أقتلها. |
Amigo, yo no la maté. Ni hice que la mataran. | Open Subtitles | يا رفيق، أنا لم أقتلها ولا حتى أمرت بقتلها |
Recuerdo haber estado pensando en Lisa, y mi corazón latía fuera de mi pecho, pero no la maté, Billy. | Open Subtitles | أتذكر التفكير بها وقلبي ينبض بقوة لكنني لم أقتلها |
Se comportan como si hubiera hecho esto o aquello. ¡Yo no la maté! | Open Subtitles | يتصرفون كما لو أنني فعلت هذا أو ما شابه أنا لم أقتلها |
Por si tienen dudas, no la maté, y espero que me crean, yo no maté a nadie. | Open Subtitles | إن كان أحدكم يتساءل، لم أقتلها وآمل أن تصدقوني لأنني لم أقتل أحداً |
Bueno, sigue siendo un móvil, legalmente correcto. Yo no la asesiné. | Open Subtitles | حسناً، ما يزال لديك دافع قانوني - أنا لم أقتلها - |