"لم أقتل ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • no maté a ese
        
    - ¡Entonces sabes... que yo no maté a ese tipo! Open Subtitles بأنني لم أقتل ذلك الرجل وسأخبر الجميع عن ذلك
    Por lo único que doy gracias a Dios es que no maté a ese hombre. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي أحمد الله عليه أني لم أقتل ذلك الرجل.
    ¡Yo no maté a ese alcahuete! Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك القوّاد.
    Yo no maté a ese hombre, Michael. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الرجل يا مايكل
    Yo no maté a ese chico. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الفتى
    ¡No maté a ese niño! ¡Arthur lo hizo! Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الصبي آرثر هو من فعل
    Mire, no maté a ese hombre, ¿entiende? Open Subtitles إسمع أنا لم أقتل ذلك الرجل حسناً ؟
    Puedo jurarte que no maté a ese hombre. Open Subtitles يمكنني أن أحلف لك أنا لم أقتل ذلك الرجل
    no maté a ese niño pero sé quién lo hizo. Open Subtitles لم أقتل ذلك الصبي لكنني اعرف من فعل
    Yo no maté a ese hombre espantoso. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الرجل الوضيع
    Mira, yo no maté a ese policía. Open Subtitles إنظر، أنا لم أقتل ذلك الشرطي.
    Yo no maté a ese policía. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الشرطي.
    Yo no maté a ese muchacho. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الفتى
    Primero que nada y lo más importante, yo no maté a ese sujeto. Open Subtitles أولًا وقبل أي شيء أنا لم أقتل ذلك الشخص
    Yo no maté a ese poli. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الشرطي.
    Yo no maté a ese tipo. Open Subtitles لم أقتل ذلك الرجل
    no maté a ese hombre, Michael. Open Subtitles لم أقتل ذلك الرجل
    no maté a ese hombre viejo. Open Subtitles لم أقتل ذلك العجوز؟
    ¿No maté a ese hombre? Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الرجل ؟
    - Yo no maté a ese tipo. - Levante las manos. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الرجل- إرفع يديك-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more