| No has cambiado, mamá. | Open Subtitles | نعم، اماه، انك لم تتغيري ولو قليلا لا شيء تغير |
| No has cambiado, ¿sabes? Ni siquiera un poco. | Open Subtitles | أتعلمين ,لم تتغيري أقصد , و لا تغيير بسيط |
| Tú No has cambiado en nada. Todavía tenemos esa química... | Open Subtitles | لم تتغيري على الإطلاق الشرارة بيننا لا زالت مشتعلة |
| Desde luego. Aunque he de decir, Srta. Jessie, que me complace ver que no ha cambiado. | Open Subtitles | بالطبع ,علي أن أقول أني سعدت برؤيتك على حالك ,لم تتغيري |
| Puedo ver que no cambiaste mucho desde que trabajabas para mí. | Open Subtitles | أرى أنكِ لم تتغيري كثيرا منذ كُنتِ تعملين لي |
| No has cambiado mucho desde el dia que te conoci, verdad? | Open Subtitles | أنتِ لم تتغيري كثيراً منذ اليوم الذي قابلتكِ، أليس كذلك؟ |
| Tú No has cambiado en nada. Todavía tenemos esa química... | Open Subtitles | لم تتغيري على الإطلاق الشرارة بيننا لا زالت مشتعلة |
| Ramona, No has cambiado nada desde el bachillerato. | Open Subtitles | رموانا لم تتغيري منذ ايام المدرسة الثانوية |
| Detective Jo, No has cambiado nada. Aún no te preocupas por los modales. | Open Subtitles | المحققة جو , انتِ لم تتغيري ولو قليلا لازلتي لا تبدين اي أهتمام بالاخلاق |
| Así que, salvo porque te cambiaste de la CIA al FBI, No has cambiado nada desde la última vez que te vi. | Open Subtitles | غير تحولك من الوكالة للمكتب لم تتغيري كثيرا عما رايتكِ آخر مرة |
| Mira quién es. Qué bueno verte. No has cambiado nada. | Open Subtitles | انظروا من هنا تسعدني رؤيتك، لم تتغيري قط |
| No has cambiado desde la barbacoa en Twelve Oaks sentada bajo un árbol y rodeada de galanes. | Open Subtitles | أنتِ لم تتغيري منذ آخر حفل شواء لنافي"تولفأوكس" حيث جلستِ تحت الشجرة تحيط بكِ دستة من الخطاب |
| - Has cambiado tanto. - Tú No has cambiado nada. | Open Subtitles | لقد تغيرت كثيراً - وأنت لم تتغيري مطلقاً - |
| No has cambiado, Rachel. Aún eres completamente irracional. | Open Subtitles | لم تتغيري ريتشل مازلتي غير عقلانية |
| ¿Podríamos omitir la estúpida frase de "No has cambiado nada"? | Open Subtitles | هل علينا أن نتخطى هراء "لم تتغيري البته"؟ |
| No has cambiado nada. Siempre tienes que estar en control. | Open Subtitles | لم تتغيري أبداً تحبين السيطرة دائماً |
| Supongo que No has cambiado tanto como tú pensabas. | Open Subtitles | أعتقد انك لم تتغيري كثيراً كما تعتقدين |
| Usted no ha cambiado desde nuestros dias en la academia. | Open Subtitles | أنت لم تتغيري منذ أيامنا في الأكاديمية |
| no ha cambiado. | Open Subtitles | إنك لم تتغيري أبداً |
| No puedo creer que hayan pasado 12 años. no cambiaste nada. | Open Subtitles | لا أصدق أنه مر 12 عام لم تتغيري أبداً |
| No mentiste porque no habías cambiado. | Open Subtitles | أنتِ لم تكذبي ، لأنكِ لم تتغيري |