No se suponía que matara. Se suponía que enfermara a los soldados. | Open Subtitles | لم يفترض أن تكون قاتلة، تعين أن تسقم الجنود فحسب. |
Mira, quiero decir... ya sabes, No se suponía que fuera a terminar así. | Open Subtitles | .. إسمع،لم أكنأقصد. لم يفترض بأن تصل الأمور إلى ذلك |
Pero el Aruna no era una misión de minería. Bueno, No se suponía que lo fuera. | Open Subtitles | لكن الأرونا لم تكن مهمة تعدين حسنٌ، لم يفترض أن تكون |
No se supone que termine de esta manera. | Open Subtitles | تعرف، لم يفترض في الحقيقة ان ننهي هذا بالطريقة المناسبة. |
No se supone que pasara de este modo. He hecho todo lo que me ha pedido. | Open Subtitles | لم يفترض أن يحدث مثل هذا لقد فعلت كل شيء طلبته مني |
Francamente, no debería haber cogido la bola con una mano. Maldito sea mi atletismo natural. | Open Subtitles | بصدق، لم يفترض بي إمساك الكرة بيدٍ واحدة، اللعنة على موهبتي الرياضية الفطرية |
No se suponía que fuese así. | Open Subtitles | لم يفترض أن يحدث هذا |
No se suponía que lo hicieras. Escuchaba sin ser visto. Ajá. | Open Subtitles | لم يفترض أن تروني لقد كنتُ أتنصت |
No se suponía que te contara sobre la reunión. | Open Subtitles | لم يفترض علي إخبارك عن هذا الإجتماع |
No se suponía que sería así. | Open Subtitles | لم يفترض ان يكون هكذا |
No se suponía que fuera mi trabajo. | Open Subtitles | لم يفترض أن تكون هذه مهمتي |
No se suponía que fuera así. | Open Subtitles | لم يفترض أن يكون هكذا. |
No se suponía que las cosas salieran así. | Open Subtitles | الأمور لم يفترض أن تسير على ذلك النحو |
No se suponía que se convirtiera en tu amiga. | Open Subtitles | لم يفترض أن تغدو صديقتك العزيزة |
No se supone que Cuddy lo averiguaría. | Open Subtitles | لم يفترض بكادي أن تكتشف ذلك |
No se supone que estuvieras aquí. | Open Subtitles | لم يفترض أن تكون هنا |
No se supone que hiciera ninguna de esas cosas. | Open Subtitles | لم يفترض بها فعل أي من هذه الأشياء |
Y una vocecilla interior me advirtió de que no debería estar aquí. | Open Subtitles | وبعض الأصوات الصغيرة بداخلى تحذرني لم يفترض أن أتواجد هنا |
Nada es como tenía que haber sido. no debería ser así. | Open Subtitles | لم يفترض حدوث هذا، لا يمكن الاستمرار هكذا |
- Estaba allí, lo vi. Pues no debías. | Open Subtitles | ــ كنت هناك و رأيت ذلك ــ لم يفترض أن تكوني هناك |
Se supone que no debería estar a menos de 100 pies de esos niños. | Open Subtitles | لم يفترض به أن يقترب 100 قدم من هؤلاء الأطفال |
Colin estaba jugando a un videojuego que se suponía que no debía tener. | Open Subtitles | كولين كان يلعب لعبة لم يفترض ان يكون يلعبها |
Como lo demuestra el cuadro que se presenta a continuación, con arreglo a las evaluaciones ordinarias las tasas de financiación, bajo una hipótesis de " liquidación del plan de pensiones " , han mejorado en forma sostenida a partir de 1982, tanto considerando la hipótesis de ajustes futuros de las pensiones que se están pagando a una tasa del 6% anual como sin tener en cuenta esa hipótesis. | UN | وكما هو مبين في الجدول أدناه، فإن نسب التمويل المحسوبة على أساس " انتهاء الخطة " بموجب افتراضات التقييم الدوري قد تحسنت باطراد منذ عام ١٩٨٢، وذلك سواء افترض إجراء تسويات مقبلة للمعاشات التقاعدية المستحقة بمعدل ٦ في المائة في السنة أو لم يفترض. |