No fue fácil al principio, ser despedido, y más por lo que me acusaban. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً في البداية الطرد و التهمة التي أتهمتُ بها |
No fue fácil, pero mis abogados los convencieron de devolver el favor. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً ولكن محاميَّ أقنعهم على رد المعروف |
No fue fácil, pero conseguí este número sin explicaciones. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً , لكنن حصلت على الرقم من دون أن أخبرهم عن السبب |
No ha sido fácil seguir defendiendo tu nombre. | Open Subtitles | . لم يكن الأمر سهلاً التحدث بالنيابة عنك |
Bueno, No ha sido fácil, pero las cosas han mejorado desde que le echamos mano a la base de datos completa de los antiguos. | Open Subtitles | حسناً لم يكن الأمر سهلاً ولكن الأمور تتحسن منذ وضعنا أيدينا على قاعده بيانات القدماء |
No fue fácil, pero debo hablar con el Führer. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً لكنّي يجب أن أتكلّم مع الفوهرر |
No fue fácil, pero logramos que el auténtico consejero llamara... y que les dijera que había sido una broma. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً ولكن مرشد المدرسة الحقيقي اتصل وأخبرهم أن ما حصل مجرد خدعة |
No fue fácil, y aparentemente no suficiente para impresionar al doctor, que dijo que yo vivía en una caja porque estoy un poco preocupada por la diferencia de edad. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً و على ما يبدو ليس كفاية لإثارة اعجاب الطبيب و الذي يقول أني أعيش بتحفظ |
No fue fácil para ella. Ella también está enfadada. - Se siente traicionada. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً عليها، كانت غاضبة و تشعر بالخيانة |
Bueno, No fue fácil, pero puede que me haya metido en internet y haya hackeado una copia de tu fecha de nacimiento. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً ولكنني قمت باختراق وأخذت نسخة من سجلات ميلادك |
No fue fácil pero dimos con unas nuevas. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً ولكننا جلبنا لكِ مفاتيحَ جديدة |
Lo cual No fue fácil. Pero lo intento, ¿vale? | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً لكني أحاول. |
No fue fácil, pero finalmente, lo logramos. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً لكننا أخيراً فعلناها |
- No fue fácil, pero encontramos comida. - No, no. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً ...لكننا وجدنا طعاماً تحت الأرض |
No fue fácil. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً. |
No ha sido fácil, pero por fin ha dejado de llorar por su madre. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً لكنه توقف اخيراً عن النواح على والدته |
No ha sido fácil decirle a mi madre que mi novio me engañaba, y que no va a haber boda. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً إخبار أمي بأن خطيبي خانني ولن يكون هناك زفاف |
No ha sido fácil, general. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً أيها الجنرال |
Pero No ha sido fácil, ¿sabe? | Open Subtitles | ولكن لم يكن الأمر سهلاً ، أتعلم؟ |
No ha sido fácil, pero estará bien. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً ولكنه سيكون بخير |
Hablas de los banqueros como si supieras algo. - Tampoco ha sido fácil para nosotros. - Y lo lamento mucho, amigo. | Open Subtitles | تتحدثون عن المصرفيين وكأنّكَ تعرف شيئاً، لم يكن الأمر سهلاً علينا كذلك |