Así que una vez que supe la verdad, no podía sentarme y no hacer nada. | Open Subtitles | , لذا بمجرد أن عرفت الحقيقة لم يمكنني ان أجلس ولا أفعل شيئا |
Iba a echarte del Cuerpo, y no podía dejar que eso sucediera. | Open Subtitles | كان سيطردك من الفيلق و لم يمكنني السماح بذلك يحدث. |
Pero yo no podía votar y tampoco postularme para un cargo. | TED | لكن لم يمكنني التصويت، ولا الترشح لمنصب عام. |
No pude conseguirle un negro para descargar. | Open Subtitles | آسف ، لم يمكنني ترك زنجي معك ليساعدك في تفريغ حمولتك |
No pude descifrar nada de ella. | Open Subtitles | لم يمكنني تفسيرها على الإطلاق. |
No podría culpar a Simon. Si pensara que una chica tan guapa como Tara podría liarse conmigo, probablemente me inyectaría heroína en el ojo. | Open Subtitles | لم يمكنني لوم سايمون فعلا, فلو أعتقدت أن فتاة فاتنة مثل تارا قد تأتي معي |
Lo malo es que no podía sacar el dedo. | Open Subtitles | المشكلة كانت أن أصبعي علق و لم يمكنني سحبه |
no podía pagar la verdadera. | Open Subtitles | لم يمكنني حقاً تحمُّل كلفة الشيء الحقيقي. |
no podía acercarme sin llamar la atención. | Open Subtitles | لم يمكنني الاقتراب بدون لفت الانتباه إلي |
Casi me desmayo. Quería gritar pero no podía. | Open Subtitles | شعرت بأنني سأفقد الوعي أردت أن أصرخ لكن لم يمكنني ذلك |
Cuando mamá estaba enferma, no podía dejar de trabajar en eso. | Open Subtitles | عندما كانت أمي مريضة لم يمكنني أن أتوقف عن العمل فيها |
no podía decirle que tus padres han muerto. | Open Subtitles | الحقيقة أنه لم يمكنني إخباره أن أبويكِ ميتين |
Escucha, sé que no podía hacer este trabajo en la ciudad. | Open Subtitles | آستمعي , آعلم بإنه لم يمكنني إنجاح ذلك بالمدينة |
Es que no podía creerme lo de esas irresistibles habilidades suyas. | Open Subtitles | . . لم يمكنني تخطي هذه المواهب لديها التي لا تقاوم |
no podía confiar en que tuviera la boca cerrada. | Open Subtitles | لم يمكنني الثقة في أنّه سيبقي على فمهِ مغلقاً |
Lo sé, pero surgió algo importante, una cirugía importante, y No pude. | Open Subtitles | , أعرف , لكن شئ هام قد حدث جراحة هامة , و لم يمكنني أن آتي |
Como no la entendía, No pude ayudarlo. ¿Le muestro? | Open Subtitles | لم أفهمها لذا لم يمكنني مساعدته هل أريكِ؟ |
Perdiste la única conexión que teníamos, por lo que No pude decirte que perdimos la casa. | Open Subtitles | فقدت وسيلة الإتّصال الوحيدة التي لديّنا لذا لم يمكنني أن أخبرك بأنّنا خسرنا المنزل |
La verdad es que No pude aceptar saber que le había fallado a tu mamá. | Open Subtitles | الحقيقة... هي أنه لم يمكنني ، لم يمكنني ... مواجهة أمر خذلان والدتك |
Y luego No pude abrir esa puerta. No pude arriesgarlo. | Open Subtitles | لم أستطع فتح هذا الباب لم يمكنني المجازفة |
He visto la campaña y es algo que No podría haberme imaginado pero exactamente lo que esperaba. | Open Subtitles | رأيت الحملة وكل ما في الأمر أنّها شيء لم يمكنني تصوّره، بل بالضبط ما كنت أتوقّعه. |
no estaría en una relación donde no pudiera ser yo misma. | Open Subtitles | لن أكون في علاقة لم يمكنني أن أكون فيها على طبيعتي. |