"لنتحدّث" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hablemos
        
    • a hablar
        
    • ponernos
        
    • para hablar
        
    • hablarlo
        
    Hablemos de esto en otro momento, ¿de acuerdo? Le diré que llamaste. Open Subtitles لنتحدّث عن هذا الأمر في وقت آخر، سأخبرها أنّك اتّصلت
    Hablemos de esto. Quiero hablar. Tengo algo de información. Open Subtitles ـ لنتحدّث فى الأمر، أريد التحدّث، لدى بعض المعلومات
    Hablemos de porqué llevas, realmente, este caso. Open Subtitles لنتحدّث عن السبب الحقيقي وراء مرافعتكِ لتلك الدعوى
    Sorpréndeme. Hablemos de tus verdaderos motivos para procesar este caso. Open Subtitles لنتحدّث عن السبب الحقيقي وراء مرافعتكِ لتلك الدعوى
    Olvida las drogas Hablemos de los textiles. Open Subtitles حسناً، لنعمل وفق هذا انس أمر المخدّرات لنتحدّث عن المنسوجات
    Bien. No Hablemos de qué es ilegal, señor Me Gusta Orinar En Niños. Open Subtitles لنتحدّث حيال الأشياء الغير مقبولة، يروقني التبوّل أمام الأطفال.
    ¿Cuándo es buen momento para que Hablemos de cualquier cosa? Open Subtitles متى سيكون هناك وقتٌ مناسب لنتحدّث عن كل شيء؟
    Ahora Hablemos sinceramente de esta cosa roja de mi pelo. Open Subtitles لنتحدّث بصراحة الآن عن الصبغة الحمراء التي في شعري.
    Pongamos las manos en la masa... y Hablemos de la venta de galletitas. Open Subtitles حسناً، والآن، لا أريد أن أبدو مجنونة لكن لنتحدّث بشأن بيع الكعك هذا هو الأمر
    Bien, bien ahora, Hablemos del control prenatal. Open Subtitles حسنا، الآن، لنتحدّث عن حبوب منع الحمل.
    ¿Por qué la cara larga? Hablemos en mi oficina. Open Subtitles يا له من وجه محبوب لنتحدّث في مكتبي
    - Vamos, princesa, Hablemos. Open Subtitles -هيّا أيتها الأميرة , لنتحدّث -أجل , من فضلك
    Se supone que tenemos que hablar, pues bien, Hablemos. Open Subtitles يفترض بنا التحدّث , لذا لنتحدّث
    Hablemos del resto del dinero que deben. Open Subtitles لنتحدّث بشأن بقيـّة المال ! الذي تـُدينون به لي
    No lo sé. Hablemos más al respecto. Open Subtitles ـ لا أعلم، لنتحدّث عن الأمر أكثر
    Hablemos con los bombeadores de agua. Open Subtitles دعينا نذهب لنتحدّث مع صاحب متجر الأدوات
    Eh, sí, Hablemos sobre ello. sobre estos atentados a tu vida, Sobre Mexisolar. Open Subtitles أجل، لنتحدّث حول ذلك، حول مُحاولات القتل هذه على حياتك، حول "ماكسيسولار".
    Hablemos sobre eso después y que empiece la pelea. Open Subtitles لنتحدّث عن ذلك لاحقًا ونبدأ القتال.
    Vamos a hablar al salón, estaremos más cómodos. Open Subtitles لنتحدّث حول الموضوع في الصالة إنها أفضل بكثير
    Tenemos muchas cosas para ponernos al día. Open Subtitles ثمّة الكثير مما فاتك لنتحدّث بشأنه.
    No hemos tenido mucho tiempo para hablar desde que volví de Inostranka. Open Subtitles لم يتسنّ لنا الوقتُ الكافي لنتحدّث مُذ عدتُ من "إنوسترانكا".
    Podemos ir a mi oficina y hablarlo o ir directo al grano. Open Subtitles بوسعنا الذهاب لمكتبي لنتحدّث أولا أو لنبدأ مباشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more