"لنخرج من هُنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Salgamos de aquí
        
    • Vámonos de aquí
        
    Salgamos de aquí antes de que aparezcan más de ellos. Tenemos que detener ese juicio. Open Subtitles لنخرج من هُنا قبل قدوم المزيد منهم، فإنّ علينا إيقاف تلك المُحاكمة.
    Vamos, Salgamos de aquí. A ¡Está cerrada! Open Subtitles هيا لنخرج من هُنا أنه مُغلق
    Debemos irnos. Salgamos de aquí ahora. Open Subtitles يجب أن نذهب، لنخرج من هُنا حالاً
    Vamos Salgamos de aquí. Open Subtitles هيا، لنخرج من هُنا
    Reciclemos esos fragmentos y Vámonos de aquí. Open Subtitles لنكنس هذه الشظايا و لنخرج من هُنا
    Vamos, Salgamos de aquí. Open Subtitles هيّا، لنخرج من هُنا.
    Salgamos de aquí. Open Subtitles ، لنخرج من هُنا.
    Sí. Salgamos de aquí. Open Subtitles أجل، لنخرج من هُنا.
    Rápido, ¡todos Salgamos de aquí! Open Subtitles هيّا، لنذهب! لنخرج من هُنا! هيّا بنا!
    ¡Salgamos de aquí! Necesito que ustedes dos se queden ahí. Open Subtitles لنخرج من هُنا! -أريدكما أن تبقيا مكانكما، فهذا مسرح جريمة .
    Salgamos de aquí. Bloqueado. Grandioso. Open Subtitles لنخرج من هُنا الفوّهة عالِقة.
    Salgamos de aquí. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.لنخرج من هُنا
    Vamos, Salgamos de aquí. Open Subtitles هيا ، لنخرج من هُنا
    Vamos, Salgamos de aquí. Open Subtitles هيا ، لنخرج من هُنا
    ¡Vamos, Salgamos de aquí ahora! Open Subtitles لنخرج من هُنا الآن!
    ¡Vamos, Salgamos de aquí ahora! Open Subtitles لنخرج من هُنا الآن!
    Salgamos de aquí. Open Subtitles لنخرج من هُنا
    Salgamos de aquí. Open Subtitles لنخرج من هُنا
    Salgamos de aquí! Open Subtitles لنخرج من هُنا.
    - Salgamos de aquí. Open Subtitles لنخرج من هُنا
    Sólo Vámonos de aquí. Open Subtitles لنخرج من هُنا فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more